votre ex-mari et son vieil ami Baptiste ne m'ont pas exactement déroulé le tapis rouge. | Open Subtitles | زوجك السابق ورفيقه العجوز باتيست لم يبسطوا لي السجاد الأحمر كما توقعتي |
Pensez-vous qu'il y a une part de votre ex-mari qui vous aime encore ? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن زوجك السابق لا يزال يحبك حتي ولو قليلاً؟ |
Genre punk pop. Comme le genre du groupe de ton ex-mari ? | Open Subtitles | تقصدين الفرقة التي كان بها زوجك السابق ؟ |
Des hommes penseraient que tu fasses affaire avec ton ex-mari, qui, si tu t'en souviens, veut me tuer, n'est pas une bonne idée. | Open Subtitles | أغلب الرجال سيظنون أن دخولك في مشروع.. مع زوجك السابق والذي.. لو تذكرتي بشكل صحيح.. |
Et tu sais, si tu n'avais pas coupé tes liens émotionnels avec ton ex, tu ne m'aurais jamais rencontré juste après ton Chicano. | Open Subtitles | كما تعلمين لو لم تعاني من علاقاتك العاطفية مع زوجك السابق لما كنت معي الآن للأبد بعد شيكانو |
Vous saviez que votre ex allait vous dénoncer pour enlèvement. | Open Subtitles | علمت ان زوجك السابق سيسلمك بتهمة الإختطاف |
Ton imbécile d'ex mari n'a pas voulu la rendre. | Open Subtitles | زوجك السابق الأحمق لازال لا يريد إعطاءك إياها |
votre ex-mari vient juste de sortir de l'hôpital du Baptist Memorial. | Open Subtitles | لقد سرّح زوجك السابق للتوّ من مشفى المعمّد التذكاريّ |
Mme Kramer, votre ex-mari... n'était-il pas la plus longue relation de votre vie ? | Open Subtitles | سيدة كرامر,زوجك السابق ألم يكن هو أطول علاقة عشتيها فى حياتك؟ |
Est-ce présidentiel que d'avoir l'ex-maitresse de votre ex-mari pour diriger votre campagne ? | Open Subtitles | كيف تكون هذه بانتخابات رئاسية أن تكون عشيقة زوجك السابق من يدير حملتك ؟ |
Vous alliez me dire comment retrouver votre ex-mari. | Open Subtitles | كنت على وشك ان تخبريني كيف سأجد زوجك السابق |
Nous voulons savoir s'il y a lien entre votre ex-mari et ces deux personnes. | Open Subtitles | نحن معرفة ما إذا كان هناك صلة مابين زوجك السابق وهذان الإثنان |
Nous essayons de trouver une connexion entre les agresseurs et l'homme qui a assassiné votre ex-mari. | Open Subtitles | نحن نحاول العثور على صلة بين المهاجمين والرجل الذي قتل زوجك السابق |
C'était une coïncidence que ton ex-mari soit là ? | Open Subtitles | إذن كان من باب الصدفة بأن زوجك السابق كان متواجد هناك؟ |
Ça m'ennuierait beaucoup de vous voir tout envoyer valser à cause de tes angoisses totalement irraisonnées provenant d'erreurs avec ton ex-mari. | Open Subtitles | تقومون برمي كل شئ كنتم تبنونه هنا فقط بسبب نزوة غضب من جهتك نابعة من الأخطاء التي فعلتيها مع زوجك السابق |
Tu ne peux pas me blâmer pour les ennuis de ton ex-mari infidèle. | Open Subtitles | لا يمكنك لومى على المشكلات التى جلبها زوجك السابق الخائن على نفسه |
Je suis un peu surpris que ton ex-mari ne soit jamais apparu dans la conversation. | Open Subtitles | انا متفاجئ ان زوجك السابق لا تقومي بذكره |
Il y a bien quelque chose qu'on puisse faire pour faire chier ton ex. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيئ يمكننا القيام به لتفسيد زوجك السابق |
Les chefs amènent ton ex parce que tu ne suffis plus au show. | Open Subtitles | جلبت الإدارة زوجك السابق لأنك لا تستطيعين حمل المسلسل لوحدك بعد الآن |
Le compromis de vente. ton ex rachète ta part au prix convenu. | Open Subtitles | هذه الإتفاقية المالية، زوجك السابق سيعطيك نصف الشقة كما اتفقتم عليه |
Selon les Américains, vous êtes une femme méprisante déblatérant sur votre ex. | Open Subtitles | بقدر ما يظن الشعب الأمريكي أنت إمرأة مزدرية تشتكين من زوجك السابق |
Il faudrait peut-être voir cela comme, euh, si votre ex vous offrait quelques vacances. | Open Subtitles | ربّما إحدى الطرق للنظر لهذا هي أنّ زوجك السابق يقدّم لكِ إجازة قصيرة أيضاً. |
Nous ne pouvons pas la laisser compromettre par votre curieux d'ex mari. | Open Subtitles | لا نريد من زوجك السابق التقصي و تشكيل خطر على القضية |