Je ne vous ai presque pas reconnu sans votre costume d'Halloween. | Open Subtitles | مرحبًا، كدت لا أميّزك بدون زيّ عيد القدّيسين خاصّتك. |
Dans ce cas on peut prendre un costume pour le chien. | Open Subtitles | بما أنّنا سنكون هناك، بإمكاننا اِبتياع زيّ تنكّريّ للكلب |
Le mec, là-haut. est en uniforme de livreur du Burger Chalet. | Open Subtitles | صاحبنا هناك يبدو انه يرتدي زيّ مطعم برغر شاليه |
Sérieusement, ils allaient me renvoyer pour incapacité à entretenir correctement mon uniforme. | Open Subtitles | بكُل جدية , كانوا سيعملوا على عزلي من القيادة لعدم حفاظي على زيّ الرسمي في حالة تسوية |
C'est du gaspi, et un mauvais soutif peut ruiner une tenue pourtant minutieusement choisie. | Open Subtitles | والصدريّة الرديئة بإمكانها أن تفسد أيّ زيّ تكبّدت العناء في اختياره |
Et garde le costume sexy quand tu parles au Capitaine. Ca servira ta cause. | Open Subtitles | وابقي مرتديةً زيّ الجنس عندما تتحدّثين إلى القائد، فسيفيد هذا مسعاكِ |
Le costume sexy a marché. Le Capitaine m'a mise sur l'affaire. | Open Subtitles | لقد أجدى زيّ الجنس نفعاً فلقد الحقني القائد بالقضيّة |
Un soir, quand je suis rentrée, il avait mis un costume de vampire. | Open Subtitles | ذات ليلة، عدتُ للمنزل ووجدته يرتدي زيّ مصاص دماء |
Un costume ridicule... c'est tout ce que vous avez ? | Open Subtitles | إذن، زيّ سخيف هل هذا كل ما لديك؟ |
Joli costume fait en 2 heures. | Open Subtitles | زيّ جميل بالنسبة لكونك دبّرته خلال ساعتين فقط. |
Tu peux sécher les cours, viens avec moi au boulot, et après mes cours on ira t'acheter un costume. | Open Subtitles | ،يمكنك أن تتغيب عن المدرسة ،وتأتي معي للعمل وبعد ذلك نذهب لشراء زيّ مناسب |
Tu vas quand même nettoyer du vomi et jeter des ordures, mais avec un uniforme plus classe. | Open Subtitles | مازلت ستقوم بتنظيف القيء وإلقاء القمامة في زيّ فاخر فحسب |
Si tu t'ennuie tu peux enfiler un uniforme bleu et travailler au scanner à bagages. | Open Subtitles | لو شعرت بالملل، فيُمكنك إرتداء زيّ أزرق والعمل على ماسح الأمتعة. |
J'ai enlevé mon uniforme de Pol Pot, j'ai pris le premier avion qui partait de Buenos Aires et je suis venue montrer mon respect. | Open Subtitles | مزقت زيّ بول بوت وآملت بأول رحلة خارج بوينس آرس .وأتيتُ بإحترامي |
Raté. La dernière fois, tu faisais honte à l'uniforme de la police. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك بها، كنت تعيب زيّ رجل الأمن. |
Pardon, monsieur, je viens chercher ma tenue de basket. | Open Subtitles | معذرةً يا سيّدي، جئت لأخذ زيّ كرة السلّة خاصّتي. |
Mais une fois que vous endossez la tenue, la tenue des Titans, vous êtes là pour travailler. | Open Subtitles | لكن عندما وَضعتَ ذلك الزيّ الرسمي على، الذي زيّ الرسمي , أنت أفضل تَجيءُ للعَمَل. |
Je suis dans une tenue qui coûte 1000$ et je bois du café qui est bon. | Open Subtitles | أنا في زيّ بتكلفة 1000 دولار وأنا أشرب قهوة طعمها طيب فعلاً. |
Les uniformes des détenus sont faits ici? | Open Subtitles | إذاً، هذا هو المكان الذي يصنعون به زيّ السجن ؟ |
Que c'est un putain de déguisement? C'est un mode de vie. | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا زيّ تنكري إنه أسلوب للحياة |
Je pense demander plus que la blouse de mon infirmière cette nuit. | Open Subtitles | أعتقدت بأن الليلة تتطلب شيئاً ما أكثر من زيّ الممرضة الأبيض |
On est habillé comme deux gentilles personnes de fêtes. | Open Subtitles | نحن نرتدي زيّ شخصين لطيفين ينتميان إلى حفلة! |
Une femme déguisée en chat, l'assistante de Batman, - Assistante ? | Open Subtitles | إمرأة في زيّ قطة زعم أنّها مُساعدة الرجل الوطواط... |
Ce gars déguisé en loutre n'a pas pu aller bien loin. | Open Subtitles | ولأيّ مكان عسى شابّ في زيّ ثعلب ماء أن يتوغّل بعيدًا؟ |
On vient de voir 2 types embarquer, déguisés en pompiers. | Open Subtitles | لقد رأينا للتو رجلين وسيمين يرتديان زيّ الاطفائيين وهم يصعدون على متن المركب |
Cela inclut la discrimination fondée sur les préjugés envers les enfants qui sont exploités sexuellement à des fins commerciales, les enfants des rues ou les enfants en conflit avec la loi et la discrimination fondée sur l'habillement ou le comportement des enfants. | UN | ويشمل ذلك التمييزَ القائم على الأحكام المسبقة تجاه الأطفال المستغلين جنسياً لأغراض تجارية أو أطفال الشوارع أو الأطفال الجانحين، أو على زيّ الأطفال وسلوكهم. |