Je t'emmène chez le routier, et tu pourras appeler quelqu'un pour venir te chercher. | Open Subtitles | سآخذك إلى موقف الشاحنات ويمكنك الإتصال بشخص ما ليلتقطك من هناك |
Viens, Je t'emmène aux toilettes. Je veux te montrer quelque chose. | Open Subtitles | تعالي، سآخذك إلى الحمام . أريد أن أريكِ شيئاً |
Après, Je t'emmène en vacances. Des vraies ! A deux. | Open Subtitles | سآخذك في إجازة العطلة الحقيقية أنت وأنا فقط |
Alors Je t'emmènerai là où rien ne pourra nous atteindre. | Open Subtitles | إذن، سآخذك حيث لا يمكن لشيء الوصول إلينا |
Je vais vous emmener dans un endroit sûr, mais si je dois vous tirer dessus pour le faire, je ferais en sorte que ça fasse mal. | Open Subtitles | اخرسا ، كلاكما سآخذك لمكان آمن لكن علي أن أصوّب عليك لإحضارك هناك |
Je dis juste que si vous avez besoin de meubles, je vous accompagnerai. | Open Subtitles | أنا أقول فقط،إذا أردت شراء الأثاث أنا سآخذك |
Je te ramène chez moi. On nourrira ton autruche. Je te dois bien ça. | Open Subtitles | سآخذك إلى منزلي و سأطعم نعامتك هيا , فأنا مدين لك |
Si tu arrives à me toucher, Je t'emmène au parc d'attraction. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن توجّه ضربة واحدة عليّ، أنا سآخذك إلى مدينة الملاهي |
Je t'emmène voir Rosalee, mais je ne sais pas si elle aidera. | Open Subtitles | سآخذك عند روزالي لكن لا أعلم إن كانت ستتعامل معك |
Pour t'aider à comprendre que c'est sympa de vivre ici avec maman et papa, Je t'emmène voir le vrai monde, et tu verras qu'il est pas sympa du tout. | Open Subtitles | أن تعيش هنا مع أمك وأبيك سآخذك لرؤية العالم الحقيقي، لأريك كم ليس لطيفاً |
Si tu arrives à me toucher, Je t'emmène au parc d'attraction. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن توجّه ضربة واحدة إليّ, سآخذك إلى مدينة الملاهي |
Là c'est trop. Je t'emmène acheter un nouveau manteau. | Open Subtitles | هذا أنهى الأمر ، سآخذك للتسوق و شراء معطف جديد |
Je t'emmène faire des courses ou au cinéma, et tout va bien. | Open Subtitles | سآخذك للخارج لتبتاعي لك العديد من الأشياء أو سنذهب للسينما . أنت بخير |
Cette nuit, pour célébrer notre entente, Je t'emmènerai au Tick-Tock et je te payerai ta première fille. | Open Subtitles | الليلة، لنحتفل بوفاقنا، سآخذك إلى بيت الدعارة وأمنحك أول امرأة. |
Quand ça sera fini, Je t'emmènerai à mon magasin de nouilles préféré, et tu n'auras qu'à savourer. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل ذلك سآخذك إلى مطعمي المفضل, على حسابي وأنت فقط ستحبه |
Je vais te payer à boire et le restau jusqu'à que je sente que tu me laisses sortir de la niche. | Open Subtitles | سآخذك للعشاء كثيرأَ حتى أشعر أن العلاقة بيننا تحسنت |
Je vais vous conduire au bureau local, vous y verrez plus clair. | Open Subtitles | لذا سآخذك للمكتب الميداني وأحصل لك على تصريح |
Si je vous donne ce comprimé, ça pourra vous aider à vous rappeler de quelque chose d'utile, et si ce n'est pas le cas, je vous placerais en détention. | Open Subtitles | إن أعطيناك هذه الحبة، ربما تساعدك على تذكر شيء مفيد، وإن لم تفعل، سآخذك إلى الحبس. |
Si tu vas trop loin, je débranche tout et Je te ramène chez toi. | Open Subtitles | اذا ذلك بدى انك تعمقت كثيرا ساسحب السداده و سآخذك للبيت |
Dès que papa aura terminé, on ira faire tout ce que vous voulez. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي عندما أنتهي سآخذك حيث تريدين |
Super. Tu n'as pas besoin d'une leçon de morale, mais Je vais t'emmener à l'école. | Open Subtitles | بديع، لا تحتاجين محاضرة، لكنّي سآخذك للمدرسة. |
je vous emmène dans un endroit fou avec un F majuscule. | Open Subtitles | سآخذك لمكان "مرح" بكلّ ما تحمله الكلمة من معنى |