Demain matin, Je vous laisse partir. Je te donne ma parole. | Open Subtitles | و فى الصباح سأترككم تذهبون أعطيك كلمتى يا جاكوب |
Si vous êtes pas prêts à l'aube, Je vous laisse ici. | Open Subtitles | عليكم التماسك والقيام لدى بزوغ الفجر لأنّي سأترككم. |
Je vous laisse entre de bonnes mains avec le Dr Farinas. Je reviendrai. | Open Subtitles | حسناً سأترككم في أيدي امينة مع الدكتور فاريناس |
Je vais vous laisser toutes les deux. | Open Subtitles | حسناً ، سأترككم أيها السيدات لوحدكم إذاً. |
Je vais vous laisser tranquilles. Mais maintenant, tu vas devoir faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | سأترككم وشأنكم يا رفاق لكن الآن، إفعل شيء من أجلي |
Je veux que vous sachiez que ça ne veut pas dire que je... vous quitte. | Open Subtitles | ولكنني أريدكم أن تعلموا أن هذا لا يعني أنني سأترككم |
Et Je vous laisse avec des copains qui se sont super bien amusés ensemble avec des jeux à l'ancienne et de la violence tout public. | Open Subtitles | الآن سأترككم مع أصدقاء استمتعوا بوقتهم معاً بالطريقة القديمة، مع العنف العائلي الودودي |
Je vous laisse, je voulais vous prévenir. | Open Subtitles | سأترككم تناموا. أردت مشاركتكم بآخر الأخبار تصبحوا على خير |
OK, sur ce, Je vous laisse faire connaissance, mais je dois dire que je suis fier que vous acceptiez si bien ce changement parce que... | Open Subtitles | حسنٌ, ولتلك الملاحظة، سأترككم حتى يمكنكم التعرف على بعضكم البعض. ولكنْ عليّ أن أقول بأني مفخترٌ بكم جميعًا. |
Je vais demander à ta doublure de te remplacer ce soir. Jeunes gens, Je vous laisse. | Open Subtitles | سأترككم أيها الشابان لتأدوا أفضل ما بمقدوركم |
Vous avez plein de choses à vous raconter, alors Je vous laisse. | Open Subtitles | الان ، انا متأكدة انه يوجد الكثير مما تريدون الحديث عنه اذا سأترككم تمتزجزا |
- D'accord. Je vous laisse à vos affaires. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد، سأترككم لتتحدثوا في العمل |
Quelques questions, et promis, Je vous laisse tranquille. | Open Subtitles | بضعةُ أسئلةٍ و حسب، و بعدها أعدكِ أنّني سأترككم و شأنكم. |
Bon, Je vous laisse, les tourtereaux. | Open Subtitles | حسناً سأترككم بمفردكم أيتها العصافير المتحابه |
Je vais vous laisser et retourner à l'église pour préparer votre merveilleux mariage. | Open Subtitles | ،سأخبرك شيئاً سأترككم الآن يا طيور الحب وسأعود للكنيسة لكي نستطيع التجهيز لزفافكم الرائع |
Je vais vous laisser faire connaissance et je vais disparaître dans la brume. | Open Subtitles | حسناً سأترككم يا رفاق لكي نتعرف الي بعضنا سأختفي في الضباب |
Je vais vous laisser à vos vieilleries. Je me casse. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأترككم أيها القدامى تقومونبأموركم. |
J'ai renversé un truc dessus, donc Je vais vous laisser... | Open Subtitles | أوقعت عليه شرابا و سأترككم أيها الرفاق .. أجل |
Je vais vous laisser seuls. | Open Subtitles | سأترككم مع بعضكم لفترة |
Et là, Mme Nordley, je vous quitte mes chéris. | Open Subtitles | وهناك سأترككم يا سيدة نوردلى سأترككم جميعا |