Maintenant Je vais demander à mon vieil ami d'appuyer sur le bouton qui enverra le signal qui activera les Stormbreaker dans toute la nation. | Open Subtitles | والآن أنا سأسأل صديقي القديم لضغط هذا الزر الذي سيرسل إشارة التى ستنشط كسار العاصفة فى هذه الامة كلها |
Je vais demander à quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لذا , لا حسناً , حسناً , سأسأل شخصاً آخر |
Je demanderai l'appuis de mes partenaires à la prochaine réunion. | Open Subtitles | سأسأل شركائي عن موافقتهم في مقابلة الأسبوع القادم. |
Je demanderai ton adresse en allant prendre la pizza. Ok, salut. | Open Subtitles | سأسأل عن عنوانكم عندما أشتري البيتزا إتفقنا, إلى اللقاء. |
C'était horrible. Je ne sais pas comment m'y prendre, alors, je vous pose juste la question. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة جيدة لقول هذا لذا سأسأل مباشرة |
Bien, dans ce cas, l'agent en question a été assassiné, alors je vais poser les questions et tu vas me répondre. | Open Subtitles | حسنًا، في هذه الحالة العميل الفيدرالي قُتل لذا سأسأل أسئلة وستُجيب عنها، أيبدو هذا جيدًا؟ |
Je demande à une connaissance qui demande à une connaissance, etc. | Open Subtitles | سأسأل شخصاً أعرفه وهو بدوره سيسأل شخصاً يعرفه، وهكذا... |
Je vais demander à Marvin, et il lui demandera... et elle lui dira quelle est sa réponse. | Open Subtitles | سأسأل مارفين، وبعدها سيسألها وبعدها ستخبره بردها |
Je vais demander à ma femme si elle veut venir. | Open Subtitles | سأسأل زوجتي العزيزة إن كانت جاهزة لمرافقتي |
Dans un souci de transparence, Je vais demander à chaque juré de nous donner son verdict. | Open Subtitles | للشفافية، فأنني سأسأل هنا كل محلف من الجانبين بالدور |
Je vais demander à mon collègue. J'étais avec un client malade. | Open Subtitles | سأسأل زميلي ، لأني كنت مشغوله مع الإسعاف |
- Henry: Ok. Je vais demander à tout le monde de reculer. | Open Subtitles | سأسأل الجميع ان يتراجع لو سمحتم ممكن تتراجعوا؟ |
Je vais demander à Will ce qu'il sait sur la relation de Graham et son prof. | Open Subtitles | سأسأل ويل إذا كان بإمكانه إخباري أي شيء عن غراهام وأستاذه |
Je demanderai à maman. | Open Subtitles | سأسأل أمي عندما أنهض لا بد أن لديها شيئاً |
Anticipons les choses cette fois et Je demanderai juste... pourquoi ? | Open Subtitles | للنسى الرقص هذه المرة ...و فقط سأسأل لماذا ؟ |
- Demain, Je demanderai aux Rochant et aux Beaufay s'ils ont vu quelque chose. | Open Subtitles | غدا سأسأل روشانت وبوفاي لو كانا قد رأيا أي شيء |
Je demanderai au ACLU. Après la chanson. | Open Subtitles | سأسأل رئيس الإتحاد الأمريكي للحقوق المدنية بمجرد أن تنتهي الأغنية |
Je pose des questions et vous répondez. | Open Subtitles | أنا سأسأل الأسئلة، وانت تعطيني أجوبة |
Tu restes devant la porte, je vais poser les questions, et tu me diras ce qu'il répond. | Open Subtitles | أنت تقفين بالخارج ، وأنا سأسأل الأسئلة وتخبرينني بما يقوله |
Je demande aux deux avocats, de me rejoindre dans mon bureau. | Open Subtitles | سأسأل كلا المحاميين كي ينضما إليَّ في الغرف |
Je suis sur un terrain public, Je poserai mes questions à M. Bone d'ici sur ses sentiments après quatre mois sous le nouveau conseil. | Open Subtitles | و هذه أرض عامة و منها سأسأل السيد بون أسئلتي ما هو شعورك بعد مرور 4 أشهر من عمر مجلس المقاطعة |
Je le demande encore une fois, après je commence à tirer. | Open Subtitles | سأسأل مرة أخرى، وبعدها سأبدأ في إطلاق الرصّاص. |
Tu sais quoi, je vais en parler à mon astrologue et si elle me dit que les astres sont alignés, je demanderais à mon psychique de regarder si mon guide spirituel est bon. | Open Subtitles | سأتحدث مع منجمتي وإذا قالت أن النجوم قد اصطفت سأسأل الروحاني إن كانت روحي جيدة للبحث عن معالج نفسي |