Je vais placer une équipe TAC armée à chaque point d'accès. | Open Subtitles | سأضع فريق تدخل مسلح عند كل نقطة دخول المحتملة. |
Je vais faire mon sac et mettre mes jouets dedans, et voler du chocolat à Boomer. | Open Subtitles | سأحزم أمتعتي , و سأضع بها العابي و سأسرق بعض من شوكلاتة بوومر |
Je vais t'enfoncer un balai dans la gorge, te renverser, t'emmener chez le coiffeur et balayer tous les cheveux sales. | Open Subtitles | سأضع مكنسة في حلقك ثم أقلبك رأساً على عقب وآخذك الى الحلاق وأكنس كل الشعر المتسخ |
Je mets ça dans ta bouche, je presse la détente, l'expansion des gazes du canon fait exploser ta tête comme un melon. | Open Subtitles | سأضع هذا في فمك و أسحب الزناد ضغط الغازات التي في فوهة المسدس سيفجر رأسك مثل البطيخ الطازج |
Je mettrai à manger sur les tables, on baissera les lumières et on aura notre bal. | Open Subtitles | سأضع بعض الطعام على الطاولة و سنخفض الأضواء و هذا هو الحفل الراقص |
On ne m'a rien signalé mais Je vais mettre son nom dans notre système. | Open Subtitles | لم يتم الإبلاغ عن أي شيء هنا لكني سأضع إسمه بسجلاتنا |
Ouais, Je vais faire du thé pour qu'on puisse dialoguer. | Open Subtitles | حسناً , سأضع بعض الشاي كي يمكننا التحاور |
Tu sais, Je vais faire incruster mes initiales en or sur ma selle. Ils aiment ça, là-bas au Mexique. | Open Subtitles | هل تعلمن, سأضع الحروف الاأولى من أسمي على سرجي مطليه بالذهب تبدو بطريقها إلى المكسيك |
Je vais coucher ton père. Il a passé une rude soirée. | Open Subtitles | سأضع والدك في الفراش هذه كانت ليلة كبيرة عليه |
Ce serait super. Je vais juste remettre ça dans ma poche... comme si de rien n'était. | Open Subtitles | نعم، يبدو ذلك رائعاً، سأضع النقود في جيبي وأتظاهر بأن ذلك لم يحصل |
Tu avais raison. Je vais mettre son rétro sur son toit. | Open Subtitles | أنتِ محقّة، سأضع مرآة هذه السيارة الجانبية على السقف |
Je mets un drain au pancréas dans la veine cave. | Open Subtitles | سأضع تحويله من الطحالي إلى الوريد الأجوف السفلي |
Je mets l'eau de ce côté, et la bouffe, de l'autre. | Open Subtitles | سأضع الماء على هذا الجانب والطعام على الجانب الآخر |
Je mets fin à cette sorte de pensées avant qu'elles n'apparaissent. | Open Subtitles | سأضع حداً لذلك النوع من التفكير قبل أن يبدأ |
Très bien, la plaque est en position. Je mettrai les vis après. Sa pression est bonne. | Open Subtitles | حسناً، الشرائح في أماكنها سأضع المسامير لاحقاً |
Qu'est-ce que Je mettrai sous la porte pour garder les serpents dehors? | Open Subtitles | ماذا سأضع تحت الباب لأُبقي الأفاعي بالخارج ؟ |
Je mettrai juste de la glace dessus quand on rentrera à a maison | Open Subtitles | سأضع عليها بعضًا من الثلج وسأعود إلى المنزل. |
J'ai mis quelques musiques, mais mon ex a tous mes CD. | Open Subtitles | سأضع بعض الموسيقى لكن طليقتي حصلت على كل أقراصي |
En même temps, Je garderai à l'esprit la nécessité de poursuivre les travaux concernant nos réformes institutionnelles. | UN | وفي نفس الوقت، سأضع في اعتباري الحاجة إلى مواصلة العمل فيما يتعلق بإصلاحاتنا المؤسسية التي ما زالت معلّقة. |
Elle est fâchée depuis que j'ai dit que je mettrais sa mère enceinte par vengeance. | Open Subtitles | أنا لست موضع ترحيب بعد قلت... اني سأضع طفل في بطن والدتها |
Je vais te mettre tant d'avocats aux fesses que ça te fera une traîne. | Open Subtitles | أثبت من فضلك يا شافت سأضع محامون كثيرون فى مؤخرتك |
Je saurai m'en souvenir à l'avenir. | UN | وإنني سأضع ذلك في الاعتبار في المستقبل. |