Seuls les États Membres peuvent revitaliser cette Organisation, mais je serai toujours là, à leurs côtés, pour les aider et faciliter leurs travaux, si nécessaire. | UN | ولا تستطيع تنشيط المنظمة إلا الدول الأعضاء، ولكنني سأكون دائما متاحا للمساعدة والتيسير حسب الاقتضاء. |
je serai toujours patriote, mais je crois que je suis enfin passer à autre chose. | Open Subtitles | سأكون دائما وطنية لكنني أظن أخيرا أنني اتخطي آدم |
Souviens-toi de ça, je serai toujours là pour toi au cas où tu as des besoins physiques | Open Subtitles | فقط تذكري أني سأكون دائما هناك من أجلك في حالة أي احتياجات جسدية أفهمت ؟ |
Mon cher ami, Je serais toujours là pour toi. | Open Subtitles | أوه، يا صديقي العزيز أنا سأكون دائما هنا من أجلك |
Non, on va le lire ensemble Soit sur d'une chose, Hazel je serai toujours la pour eux et pour toi | Open Subtitles | لا, سنقرأه معا فلتعلمي يا "هايزل" أنني سأكون دائما هنا |
Je veux qu'il sache que nous l'aimons tous et que quoi qu'il arrive, je serai toujours là. | Open Subtitles | ولكن ما يجب عليه تذكره هو أننا نحبه ومهما حدث سأكون دائما إلى جانبه |
Ici au Kenya je serai toujours un marginal. | Open Subtitles | سأكون دائما غريبا في كينيا، هل تعلمين ماذا يعني ذلك بالنسبة لي؟ |
Je sais que nos vies ont pris des tournures différentes, mais je veux que tu sache que je serai toujours là pour toi. | Open Subtitles | اعلم بأن حياتنا انتقلت بطريقين مختلفين لكن اودك ان تعلم انني سأكون دائما بجانبك |
Elle sais que je serai toujours là pour elle. | Open Subtitles | انها تعلم بأني سأكون دائما متواجدا لأجلها |
Et t'en fais pas : je serai toujours le gars que tu as épousé. Est-ce que tu penses que ce serait bizarre que je me rase la poitrine ? Certains mecs le font. | Open Subtitles | ولا تخافي، سأكون دائما الرجل الذي تزوجت به. هل تعتقدين أنه سيكون من الغريب أن أحلق شعر صدري؟ |
Dans ce bar, je serai toujours le mec qui s'est fait largué devant l'autel. | Open Subtitles | في هذه الحانة ,سأكون دائما الرجل الذي هُجِر على المذبح . ذلك ممل |
Et je serai toujours là. | Open Subtitles | وأنا سأكون دائما متواجدة لمساعدتك |
je serai toujours avec toi. | Open Subtitles | باولا سأكون دائما معك |
je serai toujours un Net. | Open Subtitles | أنا سأكون دائما نيتس |
je serai toujours au vôtre. | Open Subtitles | سأكون دائما مخلصاً لكِ |
je serai toujours là pour toi. Je t'envoie tout mon amour... | Open Subtitles | سأكون دائما متواجدا بجوارك مع خالص الحب |
je serai toujours là pour toi... en ami et en frère. | Open Subtitles | سأكون دائما ً بجواركِ... ... كصديق و كأخ... |
C'est parce que je lui ai dit que Je serais toujours là pour lui. | Open Subtitles | هذا لأنني قلت له أنني سأكون دائما هنا لأجله |
je serai toujours la pour toi. | Open Subtitles | سأكون دائما موجود من أجلك |