| Je demanderai à votre chauffeur de me déposer à l'ambassade du Japon. | Open Subtitles | سأطلب من سائقك إيصالي إلى السفارة اليابانية. |
| Pas de problème. J'aime être votre chauffeur. | Open Subtitles | للأسف، أحب أن أكون سائقك حيث نستطيع التحدث سويا |
| Dites à votre chauffeur de garder ses distances. | Open Subtitles | أخبري سائقك أن يترك مسافة كافية في المرة القادمة |
| Je parle de celle qui traverse au mauvais moment, et ton chauffeur l'évite de justesse, elle n'est même pas blessée. | Open Subtitles | إنها المرأة التي قطعت الطريق دون احترام إشارة المرور سائقك بالكاد لمسها فلم يقع لها أي مكروه |
| Je me disais la même chose à propos de ton conducteur fantôme. | Open Subtitles | كنت أجلس هنا وأفكر بنفس الطريقة حول سائقك الشبح |
| - Non, monsieur. J'ai donné les indications à votre chauffeur pour aller à la radio. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، وأعطيت سائقك وصف محطة الإذاعة |
| On s'est renseignés sur votre chauffeur. | Open Subtitles | أجرينا القليل من البحث المُعمّق في سائقك. |
| votre chauffeur a déjà avoué qu'il vous avait conduit à ce rendez-vous devant le consulat. | Open Subtitles | لقد اِعترف سائقك بالفعل أنّه قاد بك لأجل إجتماع خارج القنصليّة. |
| Je serais votre chauffeur, votre sergent et celui qui surveillera les corps. | Open Subtitles | سوف أكون سائقك وطباخك الخاص ومعينك لكل ما تحتاج |
| Ils ont tout deux manœuvré et peut-être que votre chauffeur a pu le voir. | Open Subtitles | ومن ثم إنصرفا، واعتقدت أنّه لربما قد رأى سائقك السارق. |
| Assurez-vous que votre chauffeur le sache avant de me l'amener. | Open Subtitles | تأكد من أن سائقك يعرف هذا قبل إحضارها إلي |
| Dire que votre grand-mère et votre chauffeur sont morts - la même semaine. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق بأن سائقك وجدتك ماتوا في نفس الأسبوع |
| Et vous direz à votre chauffeur : J'ai construit ce centre commercial, Chandu ! | Open Subtitles | وأنت ستخبر سائقك انا بنيت هذا مركز التسوّق ياتشاندو |
| Savez-vous où votre chauffeur amenait la viande ? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري إلى أين كان سائقك يأخذ اللحم ؟ |
| Lieutenant, demandez à votre chauffeur de ralentir. | Open Subtitles | ليفتنانت , وددت لو انك امرت سائقك بان يبطئ |
| Fais-toi plaisir, je serai ton chauffeur. | Open Subtitles | ولكن أنظر إلى الجانب المشرق يمكنك الاحتقال طيلة الصيف وسأكون سائقك المعيّن |
| Qu'il passe pour ton chauffeur. | Open Subtitles | فلتدعه يبدو كأنه سائقك |
| Dans une autre vie, j'aurais été ton chauffeur. | Open Subtitles | في حياة أخرى، أريد أن أكون سائقك الخاص. |
| Et puis tu vas pas tirer par-dessus l'épaule du conducteur, si ? | Open Subtitles | بجانب ذلك ، لا تريد أن تطلق النار بالتقاطع مع سائقك ؟ |
| Je serai ton conducteur aujourd'hui. | Open Subtitles | سوف أكون سائقك اليوم |
| Tiens, je te parie cette petite Enzo rouge que ton pilote perd cette course. | Open Subtitles | أتعرف ، كنت سأراهن بهذه الإنزو" الصغيرة الحمراء المثيرة" إذا خسر سائقك السباق |
| - Comme votre cocher et son carrosse. - Arrêtez ça ! | Open Subtitles | مثل سائقك وعربته بالضبط - توقف - |
| le chauffeur est à l'entrée, et veut vous parler d'urgence. | Open Subtitles | سائقك بالباب الأمامي ويريد ان يكلمك الان |