ويكيبيديا

    "ساحراً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • charmant
        
    • magique
        
    • un magicien
        
    • sorcier
        
    • fascinant
        
    • charmante
        
    • une sorcière
        
    • magie
        
    • glamour
        
    • charmeur
        
    • magiciens
        
    J'étais charmant. Juste après, je lui ai donné mon manteau . Open Subtitles كنت أكون ساحراً ، أعطيتها معطفي بعد ذلك مباشرة.
    Quand on voit une mère transporter son bébé, c'est charmant. Open Subtitles وعندما ترى أماً تحمل ابنها ذلك يكون ساحراً
    Faites-les flotter dans le vent. Il faut que ce soit magique. Open Subtitles القوا بها إلى الهواء، يُفترض بالأمر أن يكون ساحراً.
    J'ai regardé tout le spectacle, je suis allée toute seule à l'hôpital, mais, c'était magique... Open Subtitles شاهدت العرض كله وذهبت إلى المستشفى لقد كان ساحراً
    Si je me souviens bien, la dernière victime de ce démon était un magicien. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت أذكر آخر ضحية للمشعوذ العنكبوت كان ساحراً
    J'ai cru que vous étiez un sorcier indien qui lisait l'avenir. Open Subtitles اعتقدت أنك ربما تكون ساحراً هندياً يمكنه التنبؤ بالمستقبل
    J'ai fait un peu d'anthropologie. J'ai trouvé ça fascinant. Open Subtitles لقد قمت بمناوبات في علم الإنسان التشريحي ووجدته ساحراً
    Il était charmant... De la même façon qu'un enfant est charmant. Open Subtitles كان شخصاً ساحراً، تماماً كما تجد الشبل ساحراً
    Hé, boss, écoutes, je peux toujours être charmant, huh ? Open Subtitles مهلاً , أسمع يا رئيس يمكنني أن أكون ساحراً , هاه ؟
    Vous savez, vous pouvez être très charmant quand vous voulez . Open Subtitles أتعلم ، يمكنك أن تكون ساحراً عندما تريد.
    Croyez-moi, même si je ne veux pas l'être, je le suis toujours charmant . Open Subtitles ثقي بي ، حتى عندما لا أريد أن أكون ساحراً سأظل ساحراً.
    Ne me dis pas que je suis mignonne et ne sois pas charmant. Laisse moi juste rentrer chez moi. Open Subtitles لا تنعتنى بالجمال ولا تكن ساحراً دعنى فقط اذهب للبيت
    Je suis sûre que c'était magique, mais nous ne pouvons donner de renseignements personnels à personne d'autre qu'à la police. Open Subtitles متأكدة أنه كان إسماً ساحراً, لكن لا نستطيع إعطاء عملائنا معلومات شخصية عن أي شخص إلا لللشرطة
    Si cet été n'était pas encore assez magique, je n'ai eu aucune mauvaise prune ! Open Subtitles إن لم يكن هذا الصيف ساحراً كفاية لما كنتُ سأتناول أية برقوقةً سيئة
    Je t'ai regardé dans les yeux et j'ai senti une connexion que je n'avais jamais ressenti, c'était magique. Open Subtitles لقد نظرت إلى عينيك وشعرت بإتصال على عكس ما حظيت به من قبل , لقد كان ساحراً
    Eh bien, pardonnez-moi, mais je suis bien un magicien... praticien. Open Subtitles الأمر ... عذراً، ولكن أنا بالفعل متمرساً ساحراً.
    Si vous réveillez un magicien avant l'heure, ses rêves reviendront vous hanter. Open Subtitles إذا أيقظت ساحراً قبل ،ميعاد يقظتهُ أحلامه سوف تأتيِ خلفكَ .وتتطاردكَ
    Mais la bonne nouvelle, c'est que j'ai engagé un sorcier, à un prix des plus abordables, et il a jeté un sort aux haricots. Open Subtitles أنني أستأجرت ساحراً ، ويا للغرابة استطعت تحمل نفقاته وقد ألقى تعويذة على تلك الحبوب
    Tu aurais fait quoi si je t'avais dit que la solution était un sorcier noir en bordure de la ville ? Open Subtitles مالذي كنتَ ستفعله لو أخبرتك بأن الحل لجميع مشاكلك كان ساحراً أسود يقطن بآخر المدينة؟
    Oui, je trouve tout ce qui est abberant fascinant, pour comprendre la nature de l'homme, il faut comprendre ses abberations. Open Subtitles نعم أجد كل السلوك المنحرف ساحراً بذلك لفهم طبيعتنا البشرية يجب علينا فهم انحرافاتنا
    Oui. C'était une charmante illusion que vous avez créé ... jusqu'à ce que vous soyez fatigué et me repoussa. Open Subtitles أجل، لقد كان وهماً ساحراً تتخيلينه
    Pas besoin d'être une sorcière pour faire ce genre de sorcellerie. Open Subtitles ليس من الضرورة أن تكون ساحراً كي تقوم بهذا النوع من السحر
    G... J'avais votre kit de magie. Vous étes la raison derrière mon choix de carriére. Open Subtitles لقد كان عندي أداوتك السحرية عندما كنت طفلاً أنت السبب في كوني ساحراً
    Ce film veut prévenir des caries dentaires, mais ça les rend glamour en même temps. Open Subtitles هذا الفيلم معارض لتسوس الأسنان لكنه أيضاً يجعله ساحراً
    Tu as de la chance que je te trouve aussi charmeur. Open Subtitles انت محظوظ اننى اجدك ساحراً جداً
    Et donc ce soir, nous avons un de ces magiciens pour vous. Open Subtitles يأتون كي يرفهون أطفالنا لذا الليلة لدينا ساحراً منهم لأجلكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد