ويكيبيديا

    "ساعات و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • heures et
        
    • h et
        
    • des heures
        
    Ok, j'ai travaillé là dessus pendant trois heures, et je connais ton esprit de chien. Open Subtitles حسنا , كنت اعمل على هذا لثلاث ساعات و اعلم كلبكي الروحي
    Je vais faire des allers-retours pendant une période de plusieurs heures et si ça ne fonctionne pas, et bien nous recommencerons à nouveau mais avec elle en face de toi. Open Subtitles سأبقى أذهب و أعود بهذه الطريقة لمدة بعض ساعات و إذا لم يفلح ذلك, سنعيد ذلك من البداية مجددا. و لكن و هي أمامك.
    Tout ce que j'ai à faire c'est me lever toute les trois heures et faire ça... Open Subtitles كل ما يجب علي فعله هو الإستيقاظ كل 3 ساعات و فعل هذا
    Oh, on fait ça depuis des heures et nous n'avons rien trouvé pour aider Artie. Open Subtitles لقد مضى علينا عدة ساعات و لم نجد أي شيء يساعد آرتي
    Ca fait presque trois heures et son état n'a pas changé. Open Subtitles مرت حوالي ثلاث ساعات و لم يحدث تغيير بحالتها
    Il est devenu une violation parce qu'il a dévié de son plan de vol approuvé en retournant à Pale 4 heures et 25 minutes après son retour prévu. UN وأصبحت انتهاكا عندما انحرفت عن مسارها المعتمد بالعودة الى بيلي بعد ٤ ساعات و ٢٥ دقيقة من عودتها المجدولة.
    Le vol retour de Zvornik à Pale a duré 4 heures et 41 minutes alors que la durée de vol normale est de 45 minutes. UN ذلك بأن رحلة العودة من زفورنيك الى بال استغرقت ٤ ساعات و ٤١ دقيقة في حين أن زمن الطيران العادي هو ٤٥ دقيقة.
    Au cours de la même période, le temps de loisir des hommes est tombé de 6 heures et 10 minutes à 5 heures et 32 minutes. UN وخـلال الفترة ذاتها، انخفض وقت فراغ الرجل من ٦ ساعات و ٠١ دقائق إلى ٥ ساعات و ٢٣ دقيقة.
    La durée du travail rémunéré est de 9 heures et 11 minutes pour les hommes contre 8 heures et 4 minutes pour les femmes. UN إن العمل المأجور للرجال يبلغ 9 ساعات و 11 دقيقة بالمقارنة بـ 8 ساعات و 4 دقائق للمستخدَمات.
    Je m'en fiche. Elle est partie depuis trois heures et elle n'a pas son cellulaire. Open Subtitles لا أهتم ، لقد ذهبت منذ 3 ساعات و لا تحمل هاتفها أو حقبيتها
    Nous avons finalement terminé l'épreuve en neuf heures et 48 minutes. Open Subtitles نحن بالفعل تمكن من استكمال هذا المسار في تسع ساعات و 48 دقيقة.
    Je dirais que le corps a été là pendant deux semaines, quatre jours, sept heures et douze minutes. Open Subtitles أود أن أقول أن الجثة كان هناك لأسبوعين واربعة أيام وسبع ساعات و 12 دقيقة
    Cela arrive après des heures et des heures assis sur nos pieds et à poser notre front sur le sol, mais... Open Subtitles أنها تأتي من أثر الجلوس على قدميك لساعات و ساعات و الضغط بجبهتك على البساط ..
    La surveillance de l'hôtel montre qu'il est parti il y a 10 heures, et n'est pas revenu. Open Subtitles أجل .. كاميرات مراقبة الفندق تظهر بأنه قد غادر منذ 10 ساعات و لم يعد
    On peut attendre quelques heures et espérer que la batterie remarche. Open Subtitles بإمكاننا الإنتظار لعدة ساعات و نأمل أن تعيد بطارية المحرك تعيين نفسها
    Par-ce-que, tu sais, ils doivent être nourris toutes les trois heures, et si tu ne les garde pas dans une routine, ils deviennent agités... Open Subtitles لأنك تعلم يجب أن يتم تغذيتهم كل ثلاث ساعات. و إذا لم تغذيهم بانتظام فهم يصبحوا مُهتجون
    La presse va décoder ces mignons petit noms de codes en quelques heures, et ils vont se faire un plaisir d'exposer ces hommes. Open Subtitles ،الصحافة ستفك رموز تلك الأسماء اللطيفة خلال ساعات و سيحظون بوقت رائع بفضح اولئك الرجال
    Ça fait 8 heures et elle n'a pas bougé un muscle. Open Subtitles لقد مرت 8 ساعات و لم تحرك عضلة واحدة.
    Elle a disparu depuis plus de 5 heures, et on sait combien le temps est sensible dans ces cas. Open Subtitles إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات و نعرف أهمية الوقت في هذه القضايا
    Je veux dire, tu peux pas faire ça avec n'importe qui pendant des heures et des heures, encore et encore... Open Subtitles أعني أنه لا يمكن لأي ,شخص أن يقوم بذلك ...لساعات و ساعات و مراراً و تكراراً
    Tu sais que pour encore... 3 jours, 10 h et 15 min, j'ai pas le droit aux surnoms ? Open Subtitles أتعلم بأمر أنه لا يمكنني السخرية من أحد لمدة 3 أيام و 10 ساعات و 15 دقيقة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد