"ستارة" - قاموس عربي فرنسي

    سِتَارَة

    اسم

    ويكيبيديا

    "ستارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rideau
        
    • aveugle
        
    • rideaux
        
    • un écran
        
    • le voile
        
    • un baldaquin
        
    • stores
        
    • L'écran de
        
    Mais si je suis là, dans un rideau de douche, c'est grâce à toi. Open Subtitles لكن السبب لوجودي هنا الآن في ستارة الحمام هو من أجلك
    Je vais acheter un nouveau rideau de douche, de beaux draps et du savon liquide que les dames semblent apprécier. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني سأشتري ستارة جديدة, و مناشف نظيفة و بعض الصابون السائل الذي تفضله السيدات
    C'est un vieil anneau à rideau que Michael a repéré là-bas, il a enfilé trois lacets de cuir autour et voilà. Open Subtitles انه حلقة ستارة قديمة رأها مايكل هناك قام بضفر 3 رباطات أحذية جلدية حولها و ها هي
    Il allait bientôt découvrir que dans le futur, la justice était non seulement aveugle, mais aussi pas mal retardée. Open Subtitles ار .سي. هو قريبا سوف يكتشف في المستقبل, ان العدالة ما هي الا ستارة... و لكن كان قد سيصبح بالأحرى متخلف عقلي ايضا.
    Seulement quand je veux acheter de la moquette ou des rideaux. Open Subtitles فقط عند التسوق من أجل شراء سجادة أو ستارة
    Un rideau sur la cabine à baise ? Open Subtitles عجباً، هناك ستارة على طاولة ممارسة الجنس
    Donc il y a un SDF, rideau 3, il y une ébullition dans son scrotum. Open Subtitles ‫إذن، هناك رجل مشرد، ستارة ۳، ‫لديه دمل بكيس الصفن.
    Et aucun moyen que je t'étouffe, t'emballe dans un rideau de douche, et te jette dans l'East Bay. Open Subtitles ولن توجد أية طريقة تخرجك من هنا, نلفك في ستارة الحمام,. نلقي بك في خليج الشرق
    Et parfois notre douche fonctionne et on a ce joli rideau de douche. Open Subtitles نعم, و لدينا دش يعمل احياناً و ستارة الإستحمام اللطيفة.
    Avec, il a mis à l'écart le lourd rideau de la nuit et a commencé à découvrir et à explorer le cosmos. Open Subtitles ومن خلاله كشف ستارة الليل الثقيلة وبدأ باكتشاف الكون
    Parce que pour moi, je pense que c'est plus glissé entre un rideau. Open Subtitles لإنه بالنسبة لي اشعر كما لو انه اشبه بالدخول عبر ستارة
    Mais c'est certainement pour ça que que tu as un rideau de douche là dedans... Open Subtitles ربّما ستُسكب، ولكنْ هذا يُفسّر لماذا لديكِ ستارة الحمّام، حتى تحمين كلّ شئ.
    - On a aussi besoin d'un rideau de douche. qui ne nous donne pas des éruptions. Open Subtitles ونحتاج أيضًا لشراشف ستارة لا تسبب لنا القروح.
    Je ne suis pas là pour jouer avec quelqu'un derrière un rideau. Open Subtitles لم آت هنا لألعب مع شخص ما يختفي وراء ستارة.
    Si une bougie s'éteignait ou qu'un rideau s'agitait... elle l'interprétait comme un signe de ma mère. Open Subtitles عندما كانت تنطفئ شمعة أو تتحرك ستارة كانت تصر أنها أمي تحاول التحدث إلي
    J'ai arrangé ton rideau de douche. Sinon, ça moisit. Open Subtitles لقد حللت ستارة دشك حتي لا تصاب بالعفن الفطري
    Il y avait du sang de partout, il était enveloppé dans un rideau de douche. Open Subtitles وكل ماكان علينا فعله, مثل, وضع ستارة الحمام, لقد كانت فوضى
    Un rideau de douche gratos! Un rideau de douche gratos! Open Subtitles ستارة إستحمام مجانية - ستارة إستحمام مجانية -
    Je suis considéré comme aveugle de naissance. Open Subtitles أصبحت peepers سيئ - قانونيا ستارة منذ ولادة.
    Ils sont bien ces rideaux, hein ? Open Subtitles انها ستارة حمام جميلة أليس كذلك؟
    Dans le cadre de leur stratégie obstructionniste, tous les subterfuges ont été utilisés pour hypothéquer le processus fragile et difficile des négociations. Des allégations de toutes sortes ne sont rien d'autre qu'un écran de fumée destiné à masquer les véritables intentions de leurs instigateurs. UN ومع ذلك، تُستخدَم مجموعة من المناورات لتقويض عملية التفاوض الهشّة وكثرة زائدة من الادّعاءات التي لا أساس لها قُدِّمت باعتبارها ستارة دخان لإخفاء النوايا الحقيقية للمحرضين.
    Sous le voile de ce qu'ils appellent la démocratie, ils entendent maintenir Denktash et son entourage aux postes de commande. UN وهدفهم وغاياتهم، من وراء ستارة الديمقراطية المزعومة هذه، هو إبقاء دنكتاش ومن يحيطون به في دست الحكم.
    Je veux dormir sous un baldaquin. Open Subtitles أريد أن أنام تحت ستارة.
    Lèvres cousues et paupières descendues comme des stores Open Subtitles اجعل شفاتك دوما محافظة و على عيونك ستارة عمياء
    L'écran de fumée, l'huile, l'écran pare-balles arrière... et les mitrailleuses de l'aile gauche et l'aile droite avant. Open Subtitles ستارة دخان , زيت زلق و زجاج خلفى ضد الرصاص ومن يمين و يسار المقدمة مدافع رشاشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد