Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note des renseignements fournis dans le rapport de 2013 et à recommander des conclusions pour examen et adoption à la neuvième session de la CMP. | UN | 20- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2013 وإلى التوصية باستنتاجات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة ويعتمدها. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à établir un projet de décision pour examen et adoption par la CMP à sa neuvième session. | UN | 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى إعداد مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les rapports établis pour la session et à prendre de nouvelles mesures. | UN | 64- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التقارير المعدة للدورة وإلى اتخاذ أي إجراء آخر. |
Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à: | UN | 24- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى ما يلي: |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen du rapport de synthèse et à déterminer les nouvelles mesures à prendre, selon qu'il conviendra. | UN | 19- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في التقرير التوليفي وتحديد أي إجراء إضافي ينشأ في هذا الصدد. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à décider de la façon d'examiner cette question. | UN | 44- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à convenir de la manière d'examiner ce point. | UN | 102- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
14. Mesures à prendre: le SBI sera invité à prendre note de l'état de la présentation et de l'examen des cinquièmes communications nationales. | UN | 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بحالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à convenir de la manière d'examiner ce point. | UN | 73- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner cette question et à formuler des recommandations, s'il y a lieu. | UN | 86- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في هذه المسألة وتقديم توصيات، حسب الاقتضاء. |
10. Mesures à prendre: le SBI sera invité à élire son vice-président le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 10- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى استكمال مشاوراتها وانتخاب نائب لرئيسها. |
39. Mesures à prendre: le SBI sera invité à entamer le cinquième examen du mécanisme financier. | UN | 39- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى بدء عملية استعراض الآلية المالية. |
11. Mesures à prendre: le SBI sera invité à élire son vice-président et son rapporteur le plus rapidement possible après la fin des consultations. | UN | 11- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب أعضاء مكتبها في أقرب فرصة عقب إتمام المشاورات. |
26. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de la question. | UN | 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à déterminer les nouvelles mesures à prendre, selon qu'il conviendra. | UN | 49- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question en vue de convenir des étapes suivantes. | UN | 77- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند بغية الاتفاق على الخطوات المقبلة. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à prendre note du document établi pour la session. | UN | 80- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثيقة التي أُعدت للدورة. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. | UN | 5- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على تنظيم أعمال الدورة. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à élire son vice-président aussitôt que possible après achèvement des consultations. | UN | 8- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى انتخاب نائب رئيسها في أقرب فرصة ممكنة بعد الانتهاء من المشاورات. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à décider de la façon d'examiner cette question. | UN | 47- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الاتفاق على كيفية تناول هذه المسألة. |
Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à déterminer les nouvelles mesures à prendre, selon qu'il conviendra. | UN | 57- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة وتحديد ما يلزم اتخاذه من إجراءات عند الاقتضاء. |