ويكيبيديا

    "ستعرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu sauras
        
    • savoir
        
    • Elle saura
        
    • Tu le sauras
        
    • tu sais
        
    • vous saurez
        
    • sauriez
        
    • Tu verras
        
    • sait
        
    • tu saurais
        
    • savez
        
    • le saura
        
    • le saurez
        
    • découvrir
        
    Comme ça, tu sauras que je ne te tromperai jamais. Open Subtitles وبهذه الطريقة ستعرف أنني لن أنساق وراء شهواتي
    L'Inde prétend également savoir à quel moment cessent les infiltrations alléguées, s'arrogeant ainsi le rôle de juge et partie. UN وتؤكد الهند أنها ستعرف عندما يتوقف التسلل المزعوم، وبذا فهي تعطي نفسها دور المدعي والقاضي.
    Dès qu'elle aura touché le grillage, Elle saura que c'est bidon. Open Subtitles عندما تشعر الفتاة بأن السرير معدني ستعرف بأنه مزيف
    Quand tu seras sur le point de changer quelque chose, c'est dur à décrire, mais Tu le sauras. Open Subtitles عندما تكون على مقربة من تغيير شيء يصعب وصف ذلك لكنّك ستعرف
    Tu le sais forcément au fond, tu sais que j'ai raison. Open Subtitles وعليك أن تعرف في مرحلة ما ستعرف أني مُحق
    Vous pensez qu'en me fixant comme ça, vous saurez si je suis innocent ? Open Subtitles هل تظن أنك بتحديقك بي كفاية ستعرف ما إذا كنت بريئاً؟
    Vous sauriez alors si elle avait des clients particulièrement insatisfaits ou enclins à la violence. Open Subtitles اذا كنت ستعرف اذا كان لديها أي العملاء على وجه التحديد غير راضيين
    - Oui. - Content ou pas, au moins tu sauras. Open Subtitles ربما لا تكون سعيداً بالإجابة , لكن ستعرف
    "Si tu pars maintenant... demain, tu sauras... combien une journée, c'est long... et vide sans moi. Open Subtitles إن رحلت الآن فمن الغد ستعرف معنى أن يكون اليوم طويلاً
    Je modifie les noms pour protéger les coupables, mais tu sauras que c'est toi. Open Subtitles أغير الأسماء لحماية المذنبين، لكنك ستعرف نفسك.
    L'Inde prétend également savoir à quel moment cessent les infiltrations alléguées, s'arrogeant ainsi le rôle de juge et partie. UN وتؤكد الهند أنها ستعرف عندما يتوقف التسلل المزعوم، وبذا فهي تعطي نفسها دور المدعي والقاضي.
    Je crois que je préférerais ne pas savoir. Au moins, tu saurais que tu as été aimé. Au fait, on ne doit plus le refaire. Open Subtitles .أعتقد أنني سأحب أن لا أعرف حسنا , على الاقل كنت ستعرف .أنك كنت محبوبا مرة على فكرة لا يمكننا أبدا فعل ذلك مجددا
    Quand elle va découvrir que c'est une blague, Elle saura que c'était moi. Open Subtitles عندما تجد أن هذة المكالمة من أول الشارع ستعرف أنه أنا
    Elle saura nos désirs et besoins Parce qu'ils sont ses désirs et besoins. Open Subtitles ستعرف رغبتنا وحاجتنا لأنهم رغبتها وحاجتها
    Quand ils m'ont emmené, il y avait des gros rochers avec un gros trou au milieu près de la plage, Tu le sauras une fois que tu les verras. Open Subtitles عندما أختطفوني كان هناك صخرة كبيرة في وسطها فتحه بالقرب من الشاطئ, ستعرف المكان عند رؤيتها
    - Tu le sauras... - En temps voulu. Je sais. Open Subtitles ـ ستعرف ـ عندما يلزم أن أعرف، فأنا أعرف
    tu sais, si t'es malin, tu pourras jouer tes bonnes cartes. Open Subtitles أذا كنت ذكياً ستعرف متى تلعب أوراقك بالشكل الصحيح
    "Vous serez charmé par ses paroles puis vous saurez pourquoi" Open Subtitles ستسقط في سحر الكلمات و بعدئذ ستعرف لماذا
    Si vous vérifiez vos archives, vous sauriez qu'on a gagné cette offre car on est la seule entreprise à avoir pris l'initiavie d'aller voir les gens. Open Subtitles إن تفقدت سجلاتك ستعرف أن سبب فوزنا بتلك المزيادة أننا الشركة الوحيدة التي قررت أن تساعد الناس
    En tout cas, Tu verras vite si tu possèdes cet équilibre. Open Subtitles ولكن سرعان ما ستعرف إن كنتَ تمتلك ذلك التوازن.
    On se met dans une situation comme ça et on sait exactement qui on est. Open Subtitles , لو وضعت نفسك في موقف كهذا , أنت ستعرف شخصيتك بالضبط
    Si je t'en filais une, tu saurais t'en servir ? Open Subtitles و لو اعطيتك سلاحا هل ستعرف كيفية استخدامه؟
    Oui, vous sentez les bronches et alors vous savez que vous êtes proche de l'hilum. Open Subtitles أجل، عليك أن تبحث عن القصبات وعندها ستعرف بأنك قريب من السرة.
    C'est une situation genre "on le saura quand on le verra". Open Subtitles هذه حالة "ستعرف الدواء المناسب عندما تراه" نوعاً ما.
    Le problème, c'est que vous ne le saurez qu'en trouvant O'Ryan. Open Subtitles النّقطة, أنا لا يعتقد أنك ستعرف حتّى تجد اوريان
    Il est venu me dire que si je révélais mon identité sa femme allait le découvrir. Open Subtitles و قد أتى ليقول لي أنني إذا كشفت نفسي . فإن زوجته ستعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد