Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des questions visées au paragraphe 56 ci-dessus, à examiner le rapport de 2013 de l'administrateur du RIT et à prendre de nouvelles mesures. | UN | 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه، والنظر في تقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2013، واتخاذ أي إجراءات أخرى. |
16. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des renseignements figurant dans le rapport correspondant à la période 1990-2007. | UN | 16- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في التقرير الشامل للفترة 1990-2007. |
80. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des informations contenues dans le rapport de compilation et de comptabilisation de 2009. | UN | 80- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في تقرير التجميع والمحاسبة لعام 2009. |
103. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question en vue de convenir des étapes suivantes. | UN | 103- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذا البند، بهدف الاتفاق على الخطوات التالية. |
34. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question. | UN | 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة. |
39. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de la question. | UN | 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المسألة. |
82. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. | UN | 82- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
72. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des informations contenues dans le document ci-après. | UN | 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أدناه. |
74. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. | UN | 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
74. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. | UN | 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند الفرعي. |
99. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. | UN | 99- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة. |
22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre son examen de cette question. | UN | 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre son examen de cette question. | UN | 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة. |
27. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre ses délibérations sur ce point en vue de recommander un projet de décision pour adoption par la Conférence des Parties à sa quinzième session. | UN | 27- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة. |
32. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de la question de la fréquence à laquelle les Parties non visées à l'annexe I doivent présenter leurs communications nationales, conformément au paragraphe 5 de l'article 12 de la Convention. | UN | 32- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في مسألة تواتر عملية تقديم البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وفقا للفقرة 5 من المادة 12 من الاتفاقية. |
69. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à arrêter les dispositions à prendre, selon qu'il conviendra. | UN | 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة واتخاذ قرار بشأن أية إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء. |
80. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question, en prenant en considération les consultations du Président du SBSTA avec les Parties. | UN | 80- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة، مراعية مشاورات رئيسها مع الأطراف. |
66. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à convenir des prochaines étapes, selon qu'il conviendra. | UN | 66- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة والاتفاق على الخطوات المقبلة، حسب الاقتضاء. |
38. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre son examen de ce point de l'ordre du jour sur la base du projet de texte figurant dans l'annexe II du rapport de sa trente-cinquième session. | UN | 38- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثاني لتقريرها عن دورتها السادسة والثلاثين. |
49. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen des questions relatives à l'agriculture en vue de recommander une décision pour examen et adoption par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session. | UN | 49- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في المسائل المتعلقة بالزراعة بهدف اقتراح مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة. |