"ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة" - Translation from Arabic to French

    • le SBI sera invité à poursuivre
        
    • le SBSTA sera invité à poursuivre
        
    Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des questions visées au paragraphe 56 ci-dessus, à examiner le rapport de 2013 de l'administrateur du RIT et à prendre de nouvelles mesures. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه، والنظر في تقرير مدير سجل المعاملات الدولي لعام 2013، واتخاذ أي إجراءات أخرى.
    16. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des renseignements figurant dans le rapport correspondant à la période 1990-2007. UN 16- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في التقرير الشامل للفترة 1990-2007.
    80. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des informations contenues dans le rapport de compilation et de comptabilisation de 2009. UN 80- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في تقرير التجميع والمحاسبة لعام 2009.
    103. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question en vue de convenir des étapes suivantes. UN 103- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذا البند، بهدف الاتفاق على الخطوات التالية.
    34. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    39. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de la question. UN 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المسألة.
    82. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. UN 82- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة.
    72. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen des informations contenues dans le document ci-après. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أدناه.
    74. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. UN 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة.
    74. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. UN 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند الفرعي.
    99. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de cette question. UN 99- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة.
    22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre son examen de cette question. UN 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة.
    22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre son examen de cette question. UN 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة.
    27. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre ses délibérations sur ce point en vue de recommander un projet de décision pour adoption par la Conférence des Parties à sa quinzième session. UN 27- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة.
    32. Mesures à prendre: le SBI sera invité à poursuivre l'examen de la question de la fréquence à laquelle les Parties non visées à l'annexe I doivent présenter leurs communications nationales, conformément au paragraphe 5 de l'article 12 de la Convention. UN 32- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في مسألة تواتر عملية تقديم البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وفقا للفقرة 5 من المادة 12 من الاتفاقية.
    69. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à arrêter les dispositions à prendre, selon qu'il conviendra. UN 69- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة واتخاذ قرار بشأن أية إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء.
    80. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question, en prenant en considération les consultations du Président du SBSTA avec les Parties. UN 80- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذه المسألة، مراعية مشاورات رئيسها مع الأطراف.
    66. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen de cette question et à convenir des prochaines étapes, selon qu'il conviendra. UN 66- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة والاتفاق على الخطوات المقبلة، حسب الاقتضاء.
    38. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre son examen de ce point de l'ordre du jour sur la base du projet de texte figurant dans l'annexe II du rapport de sa trente-cinquième session. UN 38- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثاني لتقريرها عن دورتها السادسة والثلاثين.
    49. Mesures à prendre: le SBSTA sera invité à poursuivre l'examen des questions relatives à l'agriculture en vue de recommander une décision pour examen et adoption par la Conférence des Parties à sa dix-huitième session. UN 49- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في المسائل المتعلقة بالزراعة بهدف اقتراح مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more