ويكيبيديا

    "سفينه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vaisseau
        
    • navire
        
    • bateau
        
    • navires
        
    • arche
        
    • vaisseaux
        
    • bord
        
    Le vaisseau poseur de portes soutire de l'énergie au Destiny. Open Subtitles سفينه الزرع بدأت فى سحب الطاقه من ديستنى
    Plutôt crever suspendu à des débris que de monter dans cet coque de noix que tu appelles un vaisseau. Open Subtitles أود أن أموت في الفضاء على أن أكون في متن الآلات المتهالكه التي تدعوها سفينه
    Incluant le lot du dernier vaisseau, nous avons quasiment 3.500 réfugiés provenant de Ganymède à bord. Open Subtitles بما في ذلك الكثير من سفينه الحموله الأخيرة لدينا الآن ما يقرب من 3500 لاجئ من غانيميد على متننا
    Le dernier navire que j'ai pris était fait de plus de 600 chênes. Open Subtitles أخر سفينه لي كانت مصنوعه من600 شجرة بلوط
    Qu'on est tous sur le même bateau, M. le Directeur. Open Subtitles إننا جميعا على متن سفينه واحده سيدى الرئيس
    Tous les navires sauf les quatre plus rapides, vous voulez dire. Open Subtitles كل سفينه عدا أسرع أربعه فيهم أنت تعنى هذا
    Nos scanners longue portée indiquent qu'il a un vaisseau. Open Subtitles مسحُنا البعيد المدى اكتشف بانه لديه سفينه
    Nous avons localisé un vaisseau d'origine inconnue dans le lac. Open Subtitles لقد حددنا موقع سفينه مجهوله . المصدرعلى قاع البحيرة
    Il faut bosser longtemps sur un petit vaisseau. Open Subtitles على المرء العمل لفتره خدمته على سفينه اصغر
    - C'est allé trop vite. - Peut-être qu'un vaisseau était là. Open Subtitles لم يكن لديهم وقت ربما كانت لديهم سفينه فى المنطقه
    Atlantis est plus qu'une cité. C'est un vaisseau intergalactique. Open Subtitles اطلنتس اكثر من مجرد سفينه انها محطه فضائيه بين المجرات
    Nous avons un vaisseau géant, un vaisseau mère, que tout le monde a vu mais qu'en fait, elle a inventé. Open Subtitles لدينا صحن عملاق سفينه أم إذا تريد التي رأها الجميع لكنها لم تكن هناك حقاً لأنها أخترعت ذالك
    Un vaisseau mère transporte des milliers de guerriers. Open Subtitles كل سفينه رئيسيه قادره على حمل المئات إذا لم يكونو ألاف من المحاربين
    - ll n'y a pas de civilisation ici. - On n'a vu aucun vaisseau. Open Subtitles لا أدرى , لايوجد حضاره هنا على ما أفترض إننا لم نرى سفينه أيضاً
    J'ai changé la trajectoire du vaisseau de Klorel. ll se rapproche de celui-ci. Open Subtitles عندما كنا بداخل سفينه كلوريل وجهتها بالقرب من هذه السفينه
    5000 personnes, plus de 80 avions et un navire à 6 milliards de dollars. Open Subtitles فرد5000 و أكثر من 80 خامله طائرات و سفينه ب 6 مليون دولار
    Heureusement, j'ai été sauvé par un navire marchand chinois. Open Subtitles ولِحُسن ألحظ، أنقذتُني سفينه تجاريه صينيه
    Il pourrait y avoir un bateau caché en eaux profondes. Open Subtitles من الممكن أن تكون هنالك سفينه تختبئ في .أعماق البحر
    Être un physicien sur un bateau comme çà, c'est rude. Open Subtitles كونك طبيبا على سفينه مثل هذه أمر صعب
    Il permet chaque année à 13.000 navires d'aller plus vite, plus loin. Open Subtitles تسمح كل عام لـ 13 ألف سفينه لتنطلق أسرع، أبعد
    Je vous laisse parce que, franchement, j'ai une arche à construire. Open Subtitles انا سأذهب الى الداخل بصراحه على أن ابني سفينه
    Un des vaisseaux n'est plus en P.V.Q.L. Open Subtitles لقد خرجت سفينه للتو من السرعه الفائقه للضوء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد