Abby, j'adore t'entendre parler, mais je dois t'interrompre. | Open Subtitles | آبي, أحب سماعكِ تتحدثين, ولكن يجب أن أقاطعكِ. |
Dis-le. Je veux t'entendre le dire. Tourner la page sur quoi ? | Open Subtitles | .قوليها, أريد سماعكِ تقولينها يمكننا المُضي قدمًا من ماذا؟ |
Je ne t'entends pas. Mes oreilles résonnent encore. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ إذ لا تزال أذناي تطنّان |
Allô ? Maman ? Je t'entends mal. | Open Subtitles | مرحباً ، أمي ، صوتكِ متقطع لا يمكنني سماعكِ |
Allez vous reposer. Il ne vous entend pas. | Open Subtitles | توقفى يا فاتنة الفضاء إنه يتحدًث لكن لا يستطيع سماعكِ |
Tu sais parfois, avant d'ouvrir cette porte, je t'entendais parler, ici. | Open Subtitles | تعلمين احياناً قبل ان افتح ذلك الباب استطيع سماعكِ تتحدثين هنا |
Ecoute, je ne veux pas t'entendre blâmer quelqu'un d'autre | Open Subtitles | لا أود سماعكِ تلقين اللوم على أشخاص آخرين |
De t'entendre crier, supplier pour ta vie. | Open Subtitles | كانت فكرة رؤيتكِ تعانين، سماعكِ تصرخين وتتوسلين من أجل حياتكِ |
Dis-moi que c'est fini pour qu'il puisse l'entendre. | Open Subtitles | لأني أريدكِ بِأن تنظري إلي مباشرةً وتخبريني بِأن الأمر قد أنتهى حتى يمكنة سماعكِ |
Je ne veux pas prendre le thé ni entendre parler de votre mère diabétique et de ses injections. | Open Subtitles | لا أريد احتساء الشايَ معكِ أو سماعكِ تتكلّمين عن والدتكِ الغبية المصابة بالسّكّري، و عن السوائل في رجليها لا أريد ذلك. |
Vous criiez que vous l'aimiez, mais elle ne pouvait vous entendre. | Open Subtitles | ناديتها بأنّكِ تُحبّينها، لكنّها لمْ تستطع سماعكِ. |
Il ne peut plus vous entendre, c'est fini. | Open Subtitles | لا يمكنه سماعكِ حبيبتي ولكن أتعرفين , أنتِ مُحقة |
Je ne t'entends pas. Justin a mis des paillettes sur mon portable... | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ قام جاستن بتزيين جوّالي |
Ouais, je t'entends très bien. | Open Subtitles | أستطيع سماعكِ بشكل جيد |
Je ne t'entends pas bien. | Open Subtitles | لا يمكنني سماعكِ صوتكِ يتقطّع. |
Je ne t'entends pas, avec cette musique. | Open Subtitles | آسف, لا أستطيع سماعكِ بسبب الموسيقى |
- Je t'entends respirer. Ça va ? | Open Subtitles | يمكنني سماعكِ تتنفسين، أنت بخير؟ |
Je vous entends à peine. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ جيداً |
Elle n'entend plus. Elle se promène dans un Big Lots comme si c'était un Bloomingdale. | Open Subtitles | لا يمكنها سماعكِ في حذائها السيء |
Parce qu'elle ne vous entend pas. | Open Subtitles | إنها لاتُجيب لأنها لاتستطيع سماعكِ. |
Ce n'est pas parce que je dormais que je n'entendais rien. | Open Subtitles | بما أنّني كنت نائماً لا يعني ذلك أنّني لم أستطع سماعكِ |
Ils ne pourront pas refuser de t'écouter. | Open Subtitles | أنتِ ستتكلمين و هم سيستمعون. أنهم لا يستطيعون أن يرفضوا سماعكِ. |