Poussé par sa fierté, le Gouvernement ne peut manquer d'agir pour faire disparaître cette ombre à sa réputation. | UN | ولذلك يتعين على الحكومة بدافع من الاعتداد بالنفس أن تزيل هذا الظل الأسود الذي يشوب سمعتها. |
Une fille a vu sa réputation se briser pour avoir aimé quelqu'un de royal. | Open Subtitles | هناك فتاة، لقد خُربت سمعتها هنا بسبب حبها مع رجل ملكي |
C'est la meilleure histoire de premier rendez-vous que j'ai entendu de toute ma vie. | Open Subtitles | هذه أروع قصة أول موعد سمعتها من قبل خلال حياتي بأكملها |
Ce profil, il me rappelle une histoire que j'ai entendue. | Open Subtitles | ذلك الوصف الذي اعطيته يذكرني بقصة سمعتها مرة |
Je l'ai entendu utiliser ces mêmes mots sans la moindre once d'ironie ou d'appréhension. | Open Subtitles | سمعتها تتحدث بهذه الكلمات بدون أي ذرة من السخريه او الريبه |
Cela permettra aux directeurs de programmes de consacrer leurs efforts aux problèmes pouvant nuire à l'exécution du mandat, aux opérations ou à la réputation des entités dont ils ont la charge. | UN | وهذا سيمكّن مديري البرامج من تكريس جهودهم للقضايا التي يحتمل أن تؤثّر سلبا على ولايات كياناتهم أو عملياتها أو سمعتها. |
Où et comment avez-vous obtenu les informations que j'ai entendues? | Open Subtitles | من أين ومتى عرفت المعلومات التى سمعتها ؟ |
C'est la seule façon pour lui de restaurer sa réputation. | UN | واختتم حديثه قائلاً إن هذا هو الطريق الوحيد الذي يمكن من خلاله أن تستعيد اليابان سمعتها الطيبة. |
Il y avait donc immixtion dans la vie privée de l'auteur et atteinte à son intégrité physique et morale et à sa réputation. | UN | وبناء عليه، أثر الإعلان في خصوصيات صاحبة البلاغ وقوض سلامتها البدنية والمعنوية كما أساء إلى سمعتها. |
Il y avait donc immixtion dans la vie privée de l'auteur et atteinte à son intégrité physique et morale et à sa réputation. | UN | وبناء عليه، أثر الإعلان في خصوصيات صاحبة البلاغ وقوض سلامتها البدنية والمعنوية كما أساء إلى سمعتها. |
j'ai entendu la femme dire à sa fille... que quelqu'un traversait l'océan pour les sauver. | Open Subtitles | بعد ذلك سمعتها تخبر أبنتها إن شخص ما سيأتي من البحر لإنقاذهم |
Il y a un simple mot, Olivia, que j'ai entendu prononcé par plusieurs hommes malheureux encore et encore... | Open Subtitles | هناك كلمة واحدة، أوليفيا التي سمعتها تنطق من قبل العديد من الرجال البائسين |
C'est la pire technique de drague que j'ai entendu de ma vie. | Open Subtitles | هذه حتمًا أسوأ جملة غزل سمعتها في حياتي. |
Je ne l'ai peut-être pas vue, mais je l'ai entendue. | Open Subtitles | ،لم أتمكن من رؤيتها .. ولكنني سمعتها بالتأكيد |
Et je l'ai entendue un tas de fois. Ça m'embarrasse tant. | Open Subtitles | ولقد سمعتها اكثر من مره لذا انا اشعر بالخجل |
Ouais, je l'ai entendu dire ça! Elle dit toujours la vérité , Mitch ? | Open Subtitles | نعم , سمعتها تقول ذلك هى تقول الحقيقة دائماً ميتش صحيح؟ |
C'est à juste titre qu'elle a acquis la réputation d'être l'une des organisations internationales les plus efficaces et les mieux gérées. | UN | واستحقت عن جدارة سمعتها كواحدة من أكثر المنظمات الدولية فعالية وحسن إدارة. |
Ce sont des voix que j'ai entendues dans de très nombreuses rues. | UN | تلك الأصوات سمعتها تتردد في شوارع كثيرة جدا. |
disant aux filles qu'elle a disparu et je pensait l'entendre crier. | Open Subtitles | أُخبر الفتيات، بأنّها مفقوده، و ظننتُ أنّي سمعتها تصرخ |
Premier contribuant, les États-Unis ont vu leur réputation entachée par la dette qu'ils ont contractée pour une durée apparemment indéterminée. | UN | وفي حين أن الولايات المتحدة هي المساهم الرئيسي، فإن مديونيتها المتواصلة، والأبدية حسبما يبدو، قد أساءت إلى سمعتها. |
Mais maintenant que je l'entends, ça me semble un peu trop présomptueux. | Open Subtitles | لاكن الان بما أني سمعتها ذلك يجعلني مغرورا |
Est-ce que tu as entendu qu'elle utilisait l'accent de Cockney hier? | Open Subtitles | هل سمعتها وهي تستخدم لهجة الشوارع الليلة الماضية؟ |
C'est littéralement le mensonge le plus blanc que j'ai jamais entendu. | Open Subtitles | إنّها حرفيًّا أبيض كذبة سمعتها قطّ، ولهو أمرٌ عظيم. |
Aucune entreprise ne souhaite voir sa réputation ou son image de marque ternie par la divulgation au grand public d'un acte, d'un accident ou d'un aspect négatif de sa politique. | UN | 22 - ولا ترغب أي شركة تجارية في أن تتضرر سمعتها أو علاماتها التجارية من جراء الكشف عن فعل أو حادثة أو عمل سلبي في سياسة الشركة تجاه الجمهور. |
Arrête-moi si tu la connais... Un tournevis rentre dans un bar. | Open Subtitles | ... قم بإيقافي إذا سمعتها هناك مفك يدخل الحانة |
On perd le signal, mais vous avez entendu, pas vrai ? | Open Subtitles | إننا نفقد إشارة الإرسال باستمرار, ولكنك سمعتها, صحيح؟ |