J'ai entendu. Ça me rappelle de mauvais souvenirs. | Open Subtitles | لقد سمعت ذلك وانها تعيد لي الكثير من الذكريات السيئة |
- Non. Vos scénarios sont beaucoup trop longs. - J'ai entendu ça auparavant. | Open Subtitles | ـ نصوصك السينمائية طويلة جداً ـ لقد سمعت ذلك من قبل |
J'entends ça et tout en moi se détend et le le désir de ne pas mourir jamais mourir devient presque impossible à supporter. | Open Subtitles | أنا سمعت ذلك و كل شئ داخلى مجرد يرتخى و الرغبه لا تموت أبدا لا تموت أصبحت تقريبا.. |
Tu as entendu des coups de feu, je vais leur demander d'élargir leurs recherches. | Open Subtitles | لكن الآن أعلم إنّك سمعت ذلك الإطلاق النار أيضاً، وسأطلب منهم أن يقوموا بتفتيش آخر. |
C'est des blagueurs. Vous entendez ça ? | Open Subtitles | لديهم نكت يا رجل هل سمعت ذلك ؟ |
Oui, je me souviens d'avoir entendu ça quelque part. | Open Subtitles | نعم، أعتقد، .. أعتقد ربما سمعت ذلك في مكانٍ ما. |
Si tu savais combien de fois j'ai entendu ça au fil des années ... | Open Subtitles | إذا عرفت كم مرّة سمعت ذلك على مرّ السنين |
Je sais pas si tu as entendu ça, mais j'ai, heu, une escorte. | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما سمعت ذلك أم لا ، ولكن لدي مرافقة |
- J'ai déjà entendu ça. - Cette fois, c'est différent. | Open Subtitles | ــ لقد سمعت ذلك من قبل ــ هذه المرة الأمر مختلف |
Fantastique ! J'espère que notre fille a entendu ça ! | Open Subtitles | هذا رائع أتمنى أن تكون ابنتها سمعت ذلك |
Le rugby est un sport de voyous joué par des gentlemen ouais, ouais, j'ai déjà entendu ça | Open Subtitles | الرجبي هو لعبة للمشاغبين ولكن يمارسها السادة أجل، سمعت ذلك من قبل |
Quand j'entends ça, je comprends enfin que je dois utiliser mon don. | Open Subtitles | عندما سمعت ذلك فهمت أخيرا انه علي أن أستخدم موهبتي |
T'entends ça ? Je t'avais dit que le business était trop facile. | Open Subtitles | هل سمعت ذلك أخبرتك أن العمل كان جيداً |
T'entends ça? | Open Subtitles | سمعت ذلك ياسيد مونك انها العاشرة صباحا |
Et la nuit dernière tu as entendu cet homme te crier dessus. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة ، سمعت ذلك الرجل يصرخ فيك |
Et n'oublie pas de dire que tu I'as entendu de ton ami du voisinage, Ia balle parlante. | Open Subtitles | نعم ولا تنسي أن تنوه بأنك سمعت ذلك من صديقك كرة البيسبول الناطقة |
L'année dernière, j'ai... entendu le message que tu m'as accidentellement laissé disant que tu avais été amoureux de moi toute ta vie... | Open Subtitles | في العام الماضي سمعت ذلك البريد الصوتي الذي تركته بالخطأ والذي قلت فيه بأنك أحببتني طيلة حياتك |
Bravo un et deux, vous entendez ça ? | Open Subtitles | برافو واحد واثنان , هل سمعت ذلك ؟ |
Vous avez entendu dire ça, mais vous ne l'avez pas vu. | Open Subtitles | أنت فقط سمعت ذلك أنت لم ترَ شيئاً بعينك |
Avez-vous entendu cela? | Open Subtitles | هل سمعت ذلك ؟ أحدهم قادم، لِنذهب، لِنذهب! |
Je l'ai entendu ! Le truc important pour toi qui disparais. | Open Subtitles | سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي |