On le prend. Vous gérez aussi l'immeuble au bout de l'allée? | Open Subtitles | سنأخذه , هل تدير المبنى في آخر الزقاق ؟ |
LAPD, On le prend. | Open Subtitles | مركز شرطة لوس أنجلوس سنأخذه معنا. |
Le bloc est prêt. On l'emmène en chirurgie maintenant. | Open Subtitles | غرفة العمليات جاهزة، سنأخذه للجراحة الآن |
Le reste On l'emmène en Amérique, pour investir dans les activités légales. | Open Subtitles | الباقي سنأخذه لأميركا للأستثمار في الممتلكات المكتسبة قانونية |
On va le ramener. | Open Subtitles | سنأخذه لمنزله يا سيدي اذا اتبعنا هذا النهر |
C'est génial. On la prend. | Open Subtitles | إنه رائع , سنأخذه |
Il semble que nous allons l'emmener en fin de compte. | Open Subtitles | يبدو أننا سنأخذه بعد كل هذا. |
Nous allons le ramener à Genève pour faire des tests et le mettre en quarantaine. | Open Subtitles | سنأخذه لـ(جنيفا) للأختبار سيكون هناك اعلان |
On le prend avec nous. Connecte-le. | Open Subtitles | سنأخذه معنا، وتقومين بتشغيله |
Max, on n'a rien. et si quelqu'un nous donne quelque chose gratuitement, On le prend. | Open Subtitles | يا (ماكس)، ليس لدينا شيء، وإنّ كان شخصٌ ما يعطينا شيئًا مجّاني ، سنأخذه. |
C'est bon pour moi, On le prend. | Open Subtitles | أراه جيداً سنأخذه |
On le prend. Je gare la voiture devant. | Open Subtitles | سنأخذه سأحضر السيارة |
Ça me plaît. On le prend. | Open Subtitles | أحببت اسمه سنأخذه |
- On le prend. - Grosse surprise. | Open Subtitles | سنأخذه - مفاجأة كبيرة - |
Après, va voir Dadu et dis lui qu'On l'emmène à Bangalore. | Open Subtitles | ثم إذهب واخبر جدك أننا سنأخذه إلى بانغالور |
Il veut dire post-natal. On l'emmène tout de suite à l'hôpital. On se retrouve là-bas. | Open Subtitles | يقصد التالية للولادة، سنأخذه مباشرةً للمستشفى، نلقاك هناك |
C'est fini la sieste. On l'emmène à la prison du département. | Open Subtitles | إنتهى وقتُ الرّاحة , سنأخذه إلى سجن المدينة |
Il a besoin de soins. On l'emmène. | Open Subtitles | هذا الرجل يحتاج إلى مساعدة طبية عاجلة ، سنأخذه من هنا |
On l'emmène vers la colline jusqu'à l'Ouest de la Virginie? | Open Subtitles | "سنأخذه عبر نهر "التاغ وصولاً إلى "فيرجينيا" الغربية؟ |
Désolé de prendre votre nourriture, mais. On va prendre ça. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعتذر مع ذلك لأننا سنأخذه منك. |
On la prend... à 1400. | Open Subtitles | سنأخذه.. ..ب1,400 دولار |
Nous allons l'emmener au Dr. | Open Subtitles | سنأخذه إلى بيت د. "غيلبن". |
Nous allons le ramener au camp, mais je disais juste ... | Open Subtitles | سنأخذه للمخيم ...ولكنني أقول ذلك فقط |
Dis lui qu'on l'amène manger une glace. | Open Subtitles | فقط أخبريه أننا سنأخذه للأيس كريم |