ويكيبيديا

    "سنذهب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On va
        
    • Nous allons
        
    • On ira
        
    • nous irons
        
    • On y va
        
    • allons-nous
        
    • On part
        
    • va-t-on
        
    • va aller
        
    On va chercher la voiture et on te récupère à l'hôtel. Open Subtitles أجل، إذا، سنذهب لاستئجار تلك السيارة ونقلّك من الفندق.
    C'est bon, On va y aller pour que vous posiez toutes vos questions débiles. Open Subtitles حسنا، سنذهب لهناك لتستطعون أيها الأغبياء طرح أسئلتكم الغبية طوال اليوم
    Maman, On va te trouver de l'aide. Réveille-toi maman ! Open Subtitles أمي، سنذهب لنجلب لكِ المساعدة استيقظي أمي، أرجوكِ
    Parce que Nous allons aller chercher à manger. C'est la meilleure pancake house de la ville. Open Subtitles لأننا كنا سنذهب لنبحث عن شي لأكله إنه أفضل مطعم فطائر في البلدة
    Si tu ne nous laisses pas regarder, On ira dans une maison où des parents plus sympas nous laisseront. Open Subtitles إذا لم تدعينا نشاهد التلفاز سنذهب وحسب إلى بيت حيث سيسمح لنا آباء أكثر تساهلا
    Jeudi, nous irons en ville ensemble, acheter ta robe, tu iras à la confession, et nous demanderons au Père Weber s'il ne voudrait pas d'une chorale. Open Subtitles يوم الثلاثاء سنذهب للمدينة سوية تشتري فستانك تذهبي للاعتراف وسنسأل البابا ويبر فيما لو لم يحبذ أن يكون في كنيسته فرقة
    Je veux dire, On va aller dans chaque prison et parler à trois criminels qui ne vont pas répondre à nos questions. Open Subtitles أعني،أننا سنذهب إلى كل سجن و نتحدث إلى ثلاث مجرمون و الذين لن يجيبوا عن الأسئلة التي سنسألها
    Merci beaucoup pour votre aide, en fait On va juste partir. Open Subtitles شكراً لك على مساعدتك نحن في الواقع سنذهب وحسب
    On va interroger une grande, belle hérétique avec un horrible caractère. Open Subtitles إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع.
    Amy et moi, On va chez ma mère pour mon anniversaire. Open Subtitles وأنا وإيمي سنذهب إلى منزل والدتي للاحتفال بعيد ميلادي
    On va aller voir les filles au bar karaoké. Allons ! Open Subtitles سنذهب لمقابلة بعض الفتيات في حانة الكاريوكي , هيا
    Tu aimes la mosquée où On va ce week-end ? Open Subtitles أتحب الجامع الذي سنذهب إليه في عطلة الأسبوع؟
    Allez, il y a des sandwiches sur les tables, ensuite On va aller se promener, et voir ce qu'on peut ramasser. Open Subtitles والآن , انهم يقدمون وجبات خفيفة على طاولة النزهة وبعد الاستراحة سنذهب لنستكشف ونرى مايمكن أن تجمعوه
    Tu me traces une carte jusqu'à ta montgolfière, On va là-bas et on la trouve. Open Subtitles لماذا لا ترسم لي إذاً خريطة لمنطادك؟ سنذهب إلى هناك و نجده
    Uh, écoutes, Nous allons au marché fermier à Hollywood ce soir. Open Subtitles إسمعي ، سنذهب إلى سوق المزارعين في هوليوود الليلة
    Nous allons parlé à l'homme à qui appartient le camion. Open Subtitles أجل. سنذهب للتحدث إلى الرجل الذي يملك الشاحنة
    On ira à la mairie demain matin, changer notre position, et ça sera fini. Open Subtitles سنذهب لمجلس البلدة صباح الغد ونتراجع عن موقفنا, وهكذا يتنهي الأمر
    On ira en Floride. Il y a plein de vieux là-bas. Open Subtitles سنذهب إلى فلوريدا ، يوجد أطنان من المسنين هناك
    Et puis nous irons à une piscine avec un haut tremplin, parfait pour plonger. Open Subtitles وبعد ذلك سنذهب لبركة تحتوي على منصة قفز عالية مثالية للغطس
    - J'y vais. Non, reste ici et calme-toi. On y va. Open Subtitles لا عليك أن تبقى هن وتهدأ قليلاً نحن سنذهب
    Où en sommes-nous maintenant dans nos discussions? Et deuxièmement, où allons-nous? UN أين نقف اليوم في مناقشاتنا؟ كما نتساءل إلى أين سنذهب من هنا؟
    Et On part pour la France, d'où e suivrai votre procès. Open Subtitles ثم سنذهب لفرنسا وأتمنى أن تغطى الصحف الأوربيه محاكمتك
    Maman, quand va-t-on faire les courses de rentrée ? Open Subtitles أمي، متى سنذهب للتسوق من أجل العودة للمدارس؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد