Elle peut nous aider à remballer. Mets ton manteau, On part. - Quoi ? | Open Subtitles | جيد، يمكنها مساعدتنا في حزم الأمتعة أحضري معطفكِ يا عزيزتي، سنرحل |
On part samedi au train de 10 h. Va au bureau, tu étais absente ce matin. | Open Subtitles | سنرحل يوم السبت، قطار العاشرة لقد تغيبتِ عن فترة العمل الصبحية كلها |
Mais il faut du temps et de la distance, alors On part toutes les deux. | Open Subtitles | لكنها تستغرق وقتاً، وتتطلب مسافة، لذا كلانا سنرحل من هنا |
Dors un peu. on s'en va dans quatre heures. | Open Subtitles | أحصل على بعض النوم سنرحل خلال أربع ساعات |
Peut-être rien ici, mais nous ne restons pas ici. On y va. | Open Subtitles | ربما لا شيء هنا ولكننا لن نظل هنا، سنرحل |
Attends. Ne ferme pas la porte. nous partons dans une seconde. | Open Subtitles | إنتظر يا بوبى لا تغلق الباب سنرحل بعد لحظه |
Et ce que je voulais en venant ici, c'était savoir si on pouvait partir ensemble. | Open Subtitles | كل ما أردت عندما جئنا هنا هو أن أعرف أننا سنرحل سوياً |
Peut-être qu'On partira d'ici ensemble. Quelle belle journée ce serait. | Open Subtitles | وربما سنرحل من هنا سوياً، ألن يكون هذا اليوم المفضل؟ |
On va aider à sauver tous ces gens, et On va sortir d'ici, ok ? | Open Subtitles | سنساعد في إنقاذ أولئك الناس ثم سنرحل من هنا، حسنًا؟ |
On part à 4h demain matin avec les régiments des Dragoons et des Royals. | Open Subtitles | البداية غدا الساعة الـ 4 صباحا سنرحل مع حرس الفرسان و الحرس الملكي |
- On part dès que possible. | Open Subtitles | سنرحل بأسرع ما يمكننا أشكركما شكرًا جزيلاً |
Tu es plus intelligent qu'il n'y paraît. Prépare tes affaires, On part ce soir. | Open Subtitles | أنت أذكى مما تبدو، أجمع بعض المؤن سنرحل الليلة |
Il n'en a pas reparlé depuis. Et On part ce soir. | Open Subtitles | نعم، ولكنه لم يذكر كلمة واحدة عن ذلك من حينها بالرغم من أننا سنرحل الليلة |
On part bientôt, tu avais dit. | Open Subtitles | نعم ، ولكن نحن سنرحل قريبآ , كما اخبرتني |
Si tu dis qu'On part dans 10 min, alors On part maintenant ! | Open Subtitles | إذا كنت قد قلت إننا سنرحل خلال عشرد دقايق فهذا يعني إننا سنرحل الآن |
- Viens, on s'en va. - Je peux pas. - Si tu peux. | Open Subtitles | .ـ هيا بنا, سنرحل من هنا .ـ يا زعيم, لا أستطيع |
Si ce mec arrive pas d'ici cinq minutes, on s'en va. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً، إن لم يحضر هذا الرجل خلال 5 دقائق سنرحل |
J'espère que ton grand-père va bien, mais nous, on s'en va. | Open Subtitles | أنظر أتمنى أن يكون جدك بخير لكن والدي وأنا سنرحل |
- Ils ont fait ça toute la journée. - Ça suffit. On y va. | Open Subtitles | لأن هذه السخافة ستظل طوال اليوم لقد اكتفينا سنرحل |
nous partons ensemble. Je ne penserai plus qu'à ton bonheur. | Open Subtitles | قريباً سنرحل معاً وسأكرس نفسي فى سبيل إسعادك |
On doit partir d'ici après les partiels, que je pourrais rater vu l'extinction potentielle de magie à l'endroit où j'ai passé mes vacances d'été. | Open Subtitles | سنرحل من هنا بعد الاختبارات النهائيّة وهذا ما قد أُغفله وفقًا لتهديد زوال السحر من المكان الذي كنت أمضي فيه عطلة الصيف. |
Dans 2 ou 3 jours, quand l'enfant ira mieux, On partira tous ensemble. | Open Subtitles | نحن سنرحل بعد 2 أو 3 أيام، عندما الطفل يشفى. نحن سنذهب سوية. |
Pourquoi s'embêter à nous apprendre de nouveaux protocoles si l'On va partir de toute façon ? | Open Subtitles | لم يزعجون أنفسهم بتعليمنا النظام الجديد إذا كنا سنرحل على أي حال؟ |
Nous allons de l'immeuble condamné où on travaille à l'immeuble condamné où on vit. | Open Subtitles | حسناً، سنرحل من المبنى المُدان الذي نعمل فيه، إلى المبنى المُدان الذي نعيش فيه |
Si vous ne voulez pas de moi, Nous partirons demain. | Open Subtitles | سنرحل غداً صباحا انا ورجالي, أذا كنت لاتريدنا |