| On trouvera des réductions de budget avant ce soir, promis. | Open Subtitles | سنعثر لك على بنود لتوفير النقود هذا المساء |
| Dès que ce sera sûr, On trouvera un moyen de revenir. | Open Subtitles | وبمجرد أن يكون الأمر امنا سنعثر على طريقة للنزول مرة أخرى |
| Sherif, je parie que si on fouille le sous-sol, On va trouver un labo de méthamphétamine, | Open Subtitles | أيها المأمور، أراهن لو أننا فتشنا السرداب سنعثر على مختبر كامل لتصنيع المخدرات |
| Ça va aller. On va le trouver. | Open Subtitles | أمّي، ستكون الأمور على ما يرام سنعثر عليه |
| Nous suivons chaque piste, et nous avons grand espoir de retrouver le détective Geils et traîner son ravisseur devant la justice. | Open Subtitles | نحاول تتبع كل الأدلة ولدينا ثقة بأننا سنعثر على المحقق غايلز وسيخضع الخاطف للعدالة |
| Si Nous allons la chercher, c'est par là qu'il faut aller. | Open Subtitles | لو كنا سنعثر عليها، ينبغي علينا أن نذهب هناك |
| Chérie, si on trouve les Red Hoods, il nous sera redevable. | Open Subtitles | عزيزتي، سنعثر على العصابة وسيكون مديناً لنا |
| On trouvera un autre moyen de l'arrêter, ensemble, comme toujours. | Open Subtitles | سنعثر على طريقة أخرى لوقفه، سوياً كما نفعل دائماً |
| Donc, même si je ne sais pas si On trouvera son propriétaire mais si on ne le trouve pas, on peut le garder. | Open Subtitles | لذا ليس لدي فكرة إن كنّا سنعثر يوما على مالكه الحقيقي، لكن إن لم نعثر عليه، يمكنك الاحتفاظ به. |
| Si on continue vers le nord jusqu'au point le plus haut, On trouvera des cabanes de chasse et des campements. | Open Subtitles | ،لو واصلنا المسير شمالاً إلى أرض أعلى فإننا سنعثر على أكواخ صيد و مخيمات |
| On trouvera de quoi briser ces chaines, de la nourriture et de l'eau. | Open Subtitles | سنعثر على شيء ،لكسر تلك السلاسل ربما طعام وماء |
| Pendant que vous serez à l'ombre derrière les barreaux, On trouvera tout ce qu'il nous faut pour que vous y restiez définitivement. | Open Subtitles | ،بينما ستقضين عقوبة تلك الجرائم سنعثر عمّ نحتاج لإبقاءك في السجن مدى حياتك |
| C'est pourquoi j'ai dû lui faire comprendre qu'On trouvera Abbie. | Open Subtitles | لهذا السبب أحتاجه أن يفهم بأننا سنعثر على آبي |
| Nous allons trouver votre mari. Mais tout d'abord... On va prendre soin de vous. | Open Subtitles | ..سنعثر على زوجكِ، لكن أولًا سنعتني سنعتني بكِ |
| Et je vous jure qu'On va les retrouver. | Open Subtitles | ودعوني أخبركم شيئاً. سنعثر على هؤلاء الأطفال المفقودين. |
| On va trouver ces hommes et les ramener. | Open Subtitles | سنعثر علي من فقدناهم وسنرجعهم معنا للوطن |
| Allez, t'en fais pas, On va le retrouver, et tu t'excuseras, et au bout de cinq minures, vous vous sauterez à la gorge. | Open Subtitles | لا تقلق سنعثر عليه و ستعتذر وخلال 5 دقائق ستقومون بالتشاجر |
| C'est de cette manière qu'on trouve la Bloodfire. - Tu en es sûr ? | Open Subtitles | إنها النافذة التي برؤياي، وهكذا سنعثر على نيران القرابين. |
| On la retrouvera, Crane. Je sais que tu es mécontent, mon amour. | Open Subtitles | سنعثر عليها ، كرين أدرك بأنك غير راضي ، يا حبيبي |
| Comment allons-nous le trouver ? | Open Subtitles | كيف سنعثر عليه إذاً؟ |
| Si nous devions inspecter ta maison, tu crois qu'on trouverait de quoi t'incriminer ? | Open Subtitles | نحن كنا نفتّش منزلك هل تعتقد بأننا سنعثر على أي شيء يجرّمك؟ |
| Nous trouverons une voiture, et nous conduirons comme des fous jusqu'à l'ambassade américaine. | Open Subtitles | سنعثر على سيارة ونذهب إلى السفارة الأمريكية فى الحال |
| - Si on vous disait d'enlever le haut, trouverions-nous des traces récentes de blessure par balle ? | Open Subtitles | -إذا طلبنا منك لخلع قميصك، فهل سنعثر على أي إصابه طلق نارى جديدة؟ |