ويكيبيديا

    "سوف أفعل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je vais faire
        
    • Je ferais
        
    • Je le ferai
        
    • je ferai
        
    • vais-je faire
        
    • Je vais le faire
        
    • je fais
        
    Vous êtes probablement un peu perdus, donc Je vais faire cette chose qu'en quelque sorte je déteste rembobiner l'histoire pour compléter les blancs. Open Subtitles على الأغلب تشعران بالحيرة لذا سوف أفعل ذلك مع أنى أكرهه قليلاً سنعود بالزمن لملء الفراغات
    Je vais faire ça proprement, dans un kiosque au centre commercial. Open Subtitles سوف أفعل هذا كما ينبغي عند كشك في المركز التجاري
    Je sais pas ce que Je ferais s'il lui arrive quelque chose. Open Subtitles كلاري، وأنا لا أعرف ماذا سوف أفعل إذا حدث أي شيء له
    Mon âme est peut-être déjà damnée, mais par tous les diables, je jure que Je ferais tout ce que je peux pour vous protéger. Open Subtitles روحي قد تكون ملعون ولكن بكل ما هو غير مقدس اقسم انني سوف أفعل كل ما بوسعي لحماية
    S'il te plaît, ne me demande pas de rester parce que Je le ferai. Open Subtitles من فضلك ، لا تطلب مني البقاء لأنني سوف أفعل
    Si tu l'aimes, je ferai de mon mieux pour l'aimer aussi. Open Subtitles لو أنت تحبها سوف أفعل ما بوسعي لكي أحبها
    Que vais-je faire ? Open Subtitles ماذا سوف أفعل ؟
    Je vais le faire. Je n'attendrai pas la réunion des anciens. Open Subtitles سوف أفعل أنا لن أترك الأمر حتى لقاء الخريجين
    Vous savez quoi, Je vais faire quelque chose que je n'ai pas l'habitude de faire. Open Subtitles تعلمون ماذا , سوف أفعل شيئاً والذي لا أفعله عادةً
    Mais Je vais faire une chose que je n'ai pas faite depuis 20 ans : Open Subtitles لكنني سوف أفعل شيئاً لم أفعله منذ عشرين سنة
    Je vais faire quelque chose, qui va vous donner des frissons. Open Subtitles سوف أقوم بـ سوف أفعل شيئا سوف يثير ذهولكم...
    Mais tu vas faire comme il t'a proposé, et Je vais faire de mon mieux pour te préparer. Open Subtitles ،ولكنك سوف تنفذ ما يطلبه منك وأنا سوف أفعل ما بوسعي .لكي أعدّك
    Je vais faire des choses que je regretterai plus tard. Open Subtitles سوف أفعل أشياء أنا سيندمون في وقت لاحق.
    Je ne sais pas ce que Je ferais si on s'en prenait à ma fille. Open Subtitles ..لو أن احداً ذهب خلف ابنتي .. أنا لا أعرف ماذا سوف أفعل
    Fais ce que tu as à faire, Et Je ferais de même. Open Subtitles أنت تفعل ما يمكنك القيام به, وانا سوف أفعل الشيء نفسه
    Je ferais tout pour sauver cet endroit. Open Subtitles سوف أفعل ما يتطلبُهُ الأمر لكي أُنقِذ هذا المكان.
    Mais s'il part, Je le ferai. Open Subtitles ولكن إن لم تستطع المحافظة عليه, سوف أفعل ذلك
    S'ils ne t'appellent pas, Je le ferai, mais c'est mieux s'ils le font. Open Subtitles إذا لم يتصلوا بك أنا سوف أفعل ، ابقي على استراتيجبتنا
    Soit elle donne la coupe à Lydia, soit Je le ferai moi-même. Open Subtitles إما أنها تعطي الكأس لليديا، أو أنني سوف أفعل ذلك بنفسي
    Mais tu as ma parole que je ferai tout mon possible. Open Subtitles ولكن لديك كلمة مني, سوف أفعل كل ما أستطيع
    Si elle a des problèmes, je ferai tout ce que je peux pour aider. Open Subtitles أذا كانت في ورطة سوف أفعل ما في أستطاعتي لأجل مساعدتها
    Que vais-je faire maintenant ? Open Subtitles ماذا سوف أفعل الآن ؟
    Tu veux que je secoue une vieille amie, Je vais le faire, mais ça va te coûter cher. Open Subtitles تريدني أن أقوم بالتخلص من صديق قديم، سوف أفعل ذلك ولكن ذلك سوف يكلفك
    Je suis content que tu sois venu. C'est mon Thanksgiving, je fais ce que je veux. Open Subtitles انه عيد الشكر الخاص بى سوف أفعل ما أريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد