Alors Tu verras que c'est injuste et que ce n'est pas la peine de mourir. | Open Subtitles | بعدها سوف ترين بأن هذا ليس عادلآ ولن تكوني قادرة على الموت |
Tu verras, quand tu les verras, à quel point ça leur réussit. | Open Subtitles | اعني ، سوف ترين ، عندما .. عندما. عندما ترينهم |
Mais une fois que tu auras vu à quel point tu te méprends, Tu verras le vrai Aku. | Open Subtitles | لكن حالما ترين كم أنت مخدوعه سوف ترين الحقيقه حول أكو |
Tu vas voir quelque chose de très étrange, mais n'aie pas peur, d'accord ? | Open Subtitles | سوف ترين شيء غريب لكن لا تفزعي، حسناً؟ |
Tu vas voir à quoi ça ressemble, quelque chose de mauvais. | Open Subtitles | سوف ترين كم يبدوا هذا سيئاً |
Christa, juste en dessous la paroi abdominale, Vous allez voir quelque chose de brillant. | Open Subtitles | يا (كريستا) , مباشرة أسفل الجدار البطني سوف ترين شيئاً لامعاً |
Mais si tu ouvres tes yeux et oublies ta haine, Tu verras la vérité. | Open Subtitles | لكن أفتحي عينيك واتركيها مع الكره سوف ترين الحقيقه |
Tu verras en temps voulu la vie normale que tu veux, | Open Subtitles | سوف ترين في الوقت المُناسب الحياة الطبيعية التي لطالما أردتيها |
Viens avec moi et vérifie par toi-même. Tu verras. | Open Subtitles | إسمعي , تعالي معي و تحقّقي من الأمر بنفسك و سوف ترين |
L'accroche est bonne, Mais elle à besoin de quelque chose. Tu verras. | Open Subtitles | المقدمه جيده لكنها تحتاج لشي ما , سوف ترين |
À partir de maintenant, je vais faire attention aux choses que tu aimes. Tu verras. | Open Subtitles | حسناً,من الآن وصاعداً,سوف أعير الإنتباه للأشياء التى تحبيها,سوف ترين |
Tu verras que les choses sont exactement comme je te l'ai dit. | Open Subtitles | سوف ترين أن الأمور بالضبط كما أخبركِ بها |
Je vais te rendre tellement heureuse, Tu verras. | Open Subtitles | سوف أجعلكِ تكونين سعيدة للغاية، سوف ترين ذلك. |
Je suis très doué pour tenir la tête, Tu verras. | Open Subtitles | أنا جيد جداً في الجنس الفموي سوف ترين |
Tu verras aux infos du matin que le Président a été abattu. | Open Subtitles | سوف ترين الاخبار عندما تستيقظين في الصباح وأن الرئيس الأمريكي تعرض لإطلاق النار |
- Tu verras. Sur le guerrier de l'âge de fer, | Open Subtitles | سوف ترين أنجي, بالنسبة لمشروع العصر الحديدي |
Ça va aller. Tu verras. | Open Subtitles | سيكون الأمر على مايرام سوف ترين |
Tu vas voir. | Open Subtitles | وقت رائع للغاية، سوف ترين |
Pas de sens. Tu vas voir mon mari. | Open Subtitles | ما ينفع , سوف ترين زوجي |
Tu vas voir à travers mes yeux. | Open Subtitles | "سوف ترين من خلال عيني." |
Vous allez voir votre mère très bientôt, je vous le promets. | Open Subtitles | سوف ترين أمـك قريبا جدا، أعدك بذلك. |