la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.2/Rev.1. | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.2/Rev.1. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.5. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.51. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.51. |
Le Président (parle en espagnol) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.10. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.10. |
la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le sixième alinéa, qui se lit comme suit : | UN | سوف تشرع اللجنة الآن في أنه تصويت مستقل على الفقرة السادسة من الديباجة، ونصها كالتالي: |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.9. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.9. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/60/L.11. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.11. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C1./60/L.12/Rev.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.12/Rev.1. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.12/Rev.1 pris dans son ensemble. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.12/Rev.1 في مجموعه. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.25. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/60/L.25. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.27. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.27. |
Le Président (parle en anglais) : Comme aucune délégation ne souhaite intervenir au titre des explications de position avant le vote, la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/60/L.13. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بما أن أيا من الوفود لا يرغب في التكلم تعليلا لموقف قبل التصويت، سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.13. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.14. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.14. |
Le Président (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/60/L.15. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار A/C.1/60/L.15. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.37 pris dans son ensemble. | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة الأولى) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.37 في مجموعه. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.26/Rev.1, intitulé < < Désarmement nucléaire > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.1/59/L.26/Rev.1، المعنون " نزع السلاح النووي " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de décision A/C.1/59/L.7, intitulé < < Création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale > > . | UN | السيدة ستاوت (أمين اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع المقرر A/C.1/59/L.7، المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/C.1/59/L.37, intitulé < < Le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient > > . | UN | السيدة ستاوت(أمينة اللجنة الأولى) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/59/L.37، المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " . |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur l'ensemble du paragraphe 5, qui se lit comme suit : | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الفقرة 5 من المنطوق بكاملها، ونصها كالتالي: |
Le Président par intérim (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur le paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41. |
Mme Stoute (Secrétaire de la Commission) (parle en anglais) : la Commission va maintenant procéder à un vote séparé sur les cinq derniers mots du paragraphe 5 du dispositif du projet de résolution A/C.1/59/L.41, qui se lisent comme suit : < < et en Asie du Sud > > . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): سوف تشرع اللجنة الآن في تصويت منفصل على الكلمتين الأخيرتين من الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C./59/L.41، ونصهما كالتالي: " وجنوب آسيا " . |