Sir Robert Jennings et MM. N. Tarassov et M. Shahabuddeen, juges. Membres suppléants | UN | القضاة: سير روبرت جيننغز، و ن. تارسوف و م. شهاب الدين |
CONTRE : M. Schwebel, Président de la Cour; M. Oda, juge; Sir Robert Jennings, juge ad hoc; | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
CONTRE : M. Schwebel, Président de la Cour; M. Oda, Herezegh, juges; Sir Robert Jennings, juge ad hoc; | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، وهيرتزغ، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
CONTRE : M. Schwebel, Président de la Cour; M. Oda, Guillaume, Herezegh, Fleischhauer, juges; Sir Robert Jennings, juge ad hoc. | UN | المعترضون: الرئيس شويبل؛ والقاضي أودا، وغيوم، وهيرتزغ، وفلايشهور، والقاضي المخصص سير روبرت جننغز؛ |
Lady, j'ai eu la joie de voir Sir Robert à son arrivée à Londres. | Open Subtitles | "سيدتي، سعيد أن أرى سير "روبرت . "عندما وصل إلى "لندن |
Quel genre préférez-vous, Sir Robert Cecil? Une pastorale? | Open Subtitles | اوه حسنا ما الذي تفضله سير روبرت سيسل مسرحية أبطالها من الرعاة |
POUR : Sir Robert Jennings, Président; M. Oda, Vice-Président; MM. Ago, Schwebel, Bedjaoui, Ni, Evensen, Guillaume, Shahabuddeen, Aguilar Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Ajibola, juges | UN | المؤيـدون: الرئيس سير روبرت جنينغز؛ ونائب الرئيس أودا؛ والقضاة أغو، وشويبل، وبجاوي، وني، وإيفينسين، وغيوم، وشهاب الدين، وأغيلار مودسلي، ويرامانتري، ورانجيفا، واجيبولا؛ |
Ont voté pour : M. Bedjaoui, Président; Sir Robert Jennings, MM. Guillaume, Aguilar Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Herczegh, Shi, Fleischhauer, juges; M. Torres Bernárdez, juge ad hoc; | UN | المؤيدون: الرئيس بجاوي؛ والقضاة سير روبرت جننغز، وغيوم، وأغيلار مودسلي، وويرامانتري، ورانجيفا، وهيرتزغ، وشي، وفلايشاور؛ و القاضي الخاص توريس بيرناردس؛ |
Prendre la parole devant l'Assemblée générale au sujet de ce rapport est une tradition que Sir Robert Jennings a inaugurée à l'époque où il était Président de la Cour, tradition que je suis heureux de maintenir, comme l'a fait mon prédécesseur immédiat, le Président Bedjaoui. | UN | والتكلم أمام الجمعية العامة بشأن تقرير المحكمة تقليد بدأه سير روبرت جنينغز أثناء رئاسته للمحكمة، وهو تقليد يسعدني أن أبقي عليه كما فعل الرئيس الذي سبقني مباشرة، القاضي بجاوي. |
L'Assemblée procède ensuite à l'élection d'un membre de la Cour pour pourvoir le siège devenu vacant à la suite de la démission du juge Sir Robert Yewdall Jennings du Royaume-Uni. | UN | ثم شرعت الجمعية في انتخاب عضو في المحكمة لشغل المقعد الذي أصبح شاغرا بسبب استقالة القاضي سير روبرت يودال جينينغز من المملكة المتحدة. |
Mais allez-y, commencez votre conte, Sir Robert. | Open Subtitles | هيا، ابدأ حكايتك، يا سير روبرت |
- Sir Robert. - Bonjour, Joseph. | Open Subtitles | "سير "روبرت - . "مرحبًا "جوزيف" و"إيما - |
Sir Robert. Quand nos garçons reviendront-ils? | Open Subtitles | سير "روبرت" ، متى سيعود فتياننا الصغار ؟ |
Pour le moment, appelez-moi Sir Robert. Je vous expliquerai plus tard. | Open Subtitles | "في الوقت الحالي ، أدعوني سير"روبرت . وسأفسر لكم ذلك فيما بعد |
II y a des loups à York, Sir Robert. Des loups voraces. | Open Subtitles | "هناك ذئاب في "يورك . يا سير "روبرت" ، ذئاب شرسة |
Vous avez le Manuel du crépuscule de Sir Robert Kane? | Open Subtitles | سأفترض إذا ان لديك مذكرات سير روبرت كين "خلاصة غموض الشفق"؟ |
POUR : M. Bedjaoui, Président; M. Schwebel, Vice-Président; Sir Robert Jennings, MM. Tarassov, Guillaume, Shahabuddeen, Aguilar Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Herczegh, Shi, Fleischhauer, Koroma, juges; MM. Valticos, Ruda, juges ad hoc; | UN | المؤيدون: الرئيس بجاوي؛ ونائب الرئيس شويبل؛ والقضاة سير روبرت جننغز، تاراسوف، وغيوم، وشهاب الدين، وأغيلار مودسلي، وويرامانتري، ورانجيفا، وهيرتزغ، وشي، وفلايشاور، وكوروما؛ والقاضيان الخاصان فالتيكوس ورودا؛ |
146. Le 20 janvier 1994, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, M. Boutros Boutros-Ghali, a rendu officiellement visite à la Cour internationale de Justice, organe judiciaire principal de l'Organisation, à l'invitation du Président de la Cour, Sir Robert Jennings. | UN | ١٤٦ - في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، قام اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد بطرس بطرس غالي، بزيارة رسمية لمحكمة العدل الدولية، الجهاز القضائي الرئيسي للمنظمة، بدعوة من رئيس المحكمة، سير روبرت جننغز. |
c) Comité de la bibliothèque : Sir Robert Jennings, MM. Weeramantry Ranjeva, Herczegh et Koroma. | UN | )ج( لجنة المكتبة: القضاة سير روبرت جننغز، وميرامالتري، ورانجيفا، وهيرتزغ وكوروما. |
Ont voté pour : Sir Robert Jennings, Président; M. Oda, Vice-Président; MM. Ago, Schwebel, Bedjaoui, Ni, Evensen, Guillaume, Shahabuddeen, Aguilar Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Ajibola, juges. | UN | " المؤيدون: الرئيس سير روبرت جنينغز؛ ونائب الرئيس أودا؛ والقضاة أغو، وشويبل، وبجاوي، وني، وإيفينسين، وغيوم، وشهاب الدين، وأغيلار مودسلي، ويرامانتري، ورانجيفا، وأجيبولا؛ |