- Inutile d'en arriver là Sever. - Bien, maitenant si. | Open Subtitles | لم يجب ان تصل لهذا , سيفير حسنا الان وصلت |
- Nous sommes à court d'idée. - Ecks est libre. Sever l'a aidé à s'échapper. | Open Subtitles | خياراتنا تنفد إكس متحرك , سيفير ساعدته على الهرب |
Tu sais qui nous sommes Sever. Les cibles et les objectifs passent avant tout. | Open Subtitles | تعرفى من نحن, سيفير الاهداف و الاولويات تأتى اولا |
661. Le 12 mai, le Gouvernement a décidé l'affectation de 11 millions de NIS au développement de la colonie ultra-orthodoxe de Kiryat Sefer, située au-delà de la Ligne verte. | UN | ٦٦١ - وفي ١٢ أيار/مايو، وافقت الحكومة على تخصيص ١١ مليون شاقل اسرائيلي جديد لتطوير مستوطنة قريات سيفير لﻷورثوذوكس المتطرفين، التي تقع خلف الخط اﻷخضر. |
Selon ce rapport, le Ministre de la défense Yitzhak Mordechai avait délivré des permis de construire pour plus de 4 000 logements à Kiryat Sefer, Maaleh Adumim, la vallée du Jourdain et Emmanuel. | UN | ووفقا للتقرير، أصدر وزير الدفاع إسحاق مردخاي رخص بناء ﻷكثر من ٠٠٠ ٤ وحدة سكنية في كريات سيفير ومعاليه أدوميم ووادي اﻷردن وإيمانويل. |
Le 27 septembre 2001 a eu lieu la comparution initiale de Sefer Halilović, qui a plaidé non coupable sur un chef d'accusation d'assassinat. | UN | وفي 27 أيلول/سبتمبر 2001، مثُل المتهم سيفير خليلوفيتش لأول مرة أمام المحكمة، وأنكر عن نفسه تهمة واحدة هي القتل. |
Sever est une DIA. Elle connaît toutes vos astuces. | Open Subtitles | سيفير هى دى اى أه هى تعرف كل الاعيبك |
Une belle famille heureuse. N'est-ce pas Sever ? | Open Subtitles | عائلة واحدة سعيدة كبيرة صح سيفير ؟ |
Sever a encore le fils de Gant. | Open Subtitles | سيفير لازالت تملك طفل جانت |
566. Le journal du district, < < Krasny Sever > > , publie sous le titre < < Mourgoun Nytenyt > > ( < < Notre terre > > ) un supplément mensuel sur deux colonnes tiré à 1 700 exemplaires, en langues tchouktche, esquimau et evenki. | UN | 566- وتنشر صحيفة منطقة " كراسني سيفير " تحت عنوان " مورغون نيتنيت " ( " أرضنا " ) ملحقاً شهرياً على عمودين، توزّع من 700 1 نسخة، باللغات التشوكتشي والاسكيمو والإفنكي. |
Sever. | Open Subtitles | سيفير |
Sever ? | Open Subtitles | سيفير ؟ |
Sever ? | Open Subtitles | سيفير ؟ |
Et Sever ? | Open Subtitles | و سيفير ؟ |
Sever. | Open Subtitles | سيفير |
Le 25 septembre 2001, à la suite de sa reddition volontaire, Sefer Halilović a été transféré au quartier pénitentiaire des Nations Unies. | UN | 88 - في 25 أيلول/سبتمبر 2001، نقل سيفير هاليلوفيتش، بعد أن سلم نفسه طواعية، إلى وحدة الاحتجاز التابعة للأمم المتحدة. |
Le 11 septembre 2001, un acte d'accusation a été confirmé à l'encontre de Sefer Halilović. | UN | وفي 11 أيلول/سبتمبر 2001، جرى التصديق على لائحة الاتهام ضد سيفير هاليلوفيتش. |
296. Le 17 octobre 1993, il a été annoncé qu'une centaine de familles religieuses, la plupart de Bnei Brak, s'étaient récemment installées dans la nouvelle colonie de peuplement de Kiryat Sefer, dans la région de Modien, au-delà de la Ligne verte. | UN | ٢٩٦ - وفي ١٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، أُعلن أن ١٠٠ أسرة دينية، معظمها من بني بريك، انتقلــت مؤخرا إلى مستوطنة كيريات سيفير في منطقة على الجانب المقابــل مــن الخـط اﻷخضر. |
Le 13 avril 2004, après certification de son appel en application de l'article 73 du Règlement, Sefer Halilović a formé un recours contre la décision rendue par la Chambre de première instance le 16 février 2004. | UN | 209- في 13 نيسان/أبريل 2004، قدم سيفير هاليلوفيتش، طعنا في قرار صدر في 16 شباط/فبراير 2004 عن الدائرة الابتدائية تم التصديق عليه عملا بالقاعدة 73. |
Sefer Halilović : v. | UN | سيفير خليلوفيتش: ق. |
Sefer Halilović devait répondre d'un seul chef d'accusation, pour le meurtre de civils croates de Bosnie à Grabovica et Uzdol, en Bosnie-Herzégovine, commis en septembre 1993 par des membres de brigades placées sous son autorité. | UN | 43 - وجهت إلى سيفير هاليوفيتش تهمة واحدة بقتل مدنيين كروات من البوسنة في غرابوفيكا ويوزدول في البوسنة والهرسك في أيلول/سبتمبر 1993 على يد عناصر من الألوية العسكرية الخاضعة لإمرته. |