ويكيبيديا

    "سينما" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cinéma
        
    • films
        
    • ciné
        
    • film
        
    • cinémas
        
    • cinématographiques
        
    • dans un
        
    • projection
        
    Tu n'as pas besoin d'un cinéma pour voir un film. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى قاعة سينما لتشاهد الفيلم.
    Je suis dans un cinéma porno de Piccadilly Circus, en train de parler à un cadavre. Open Subtitles فأنا أجلس في سينما أفلام أباحية في منطقة سيركِ بيكاديللي اتكَلم مع جثّة
    Il a un super home cinéma. Nous aussi, on devrait essayer. Open Subtitles لديه سينما منزلية ضخمة يجب أن نجرب واحدة أيضاً
    Des films au drive-in, deux noëls, du soda avec le dîner... Open Subtitles كنا نذهب إلى سينما السيارات ونحتفل بعيد الميلاد المجيد مرتين
    Vous étiez la résistance à la dictature du cinéma d'auteur, vous étiez des anticorps. Open Subtitles لقد كنت المقاوم دائما لتعسفية سينما المخرج لقد كنت ضد التعري
    Les deux groupes ont reflué de la place en direction du nord vers le cinéma Cholpon. UN وقد غادرت المجموعتان الساحة، متجهتين شمالاً نحو سينما شولبون.
    En effet, d'anciens locaux ont été subdivisés en six ou huit micro-salles de cinéma et de nouvelles installations ont été créées. UN كما قسمت قاعات أقدم إلى ست أو ثماني قاعات سينما صغيرة، واستحدثت منشآت جديدة.
    Jusqu'en octobre 1998, la capitale comptait 25 salles de théâtre, plus de 600 bibliothèques et 123 salles de cinéma. UN إذ كانت العاصمة سنة 1998 تضم 25 مسرحا وما يزيد على 600 مكتبة و123 قاعة سينما.
    Vous êtes le genre de taré qui s'assoit près d'une inconnue dans un cinéma vide ? Open Subtitles هل أنت واحد من أولئك المجانين الذي يجلسون إلى جانب شخص غريب في سينما فارغة ؟
    Durant la dernière heure, nous avons vu plusieurs attaques apparemment coordonnées... dans un cinéma à Istanbul, dans une base d'entrainement de l'armée à Jakarta, et dans notre ambassade en Tanzanie... de petites équipes utilisant un équipement haut de gamme Open Subtitles بالساعة الأخيرة، رأينا عدة هجمات منسّقة.. في سينما بأسطنبول، وفي مبنى تمرين للجيش في جاكرتا،
    Chaque balle tirée dans un cinéma est une prière qui m'est dédiée. Open Subtitles كل طلقة يتم إطلاقها في مسرح سينما مزدحم لهي صلاة بإسمي.
    Le cinéma canadien avec une mineure en cinéma franco-canadien. Open Subtitles سينما الكندي مع التركيز على السينما الفرنسية الكندية.
    Je suis sûr que tous tes clients sont des stars de cinéma, des chefs d'entreprises ou des dignitaires. Open Subtitles بالتأكيد كل ما يملكون من العملاء ليسوا نجوم سينما أصحاب الأعمال وكبار الشخصيات
    Sa caméra de cinéma numérique, quand on chopera une de ces canailles, donnera l'image du siècle. Open Subtitles إنه مزود بكامير سينما رقمية التي عندما نجد تلك العواصف . تمنحنا تصوير القرن.
    Et ta chambre est maintenant un home cinéma. Open Subtitles أنتَ ميّتٌ بالنسّبة إليَّ. وغرفتُكَ ستصبح قاعة سينما.
    Ça pourrait être les rations sur le champs de bataille ou au cinéma ou pour un premier rendez-vous. Open Subtitles قد تكون في ضمن مشابكات بصلب الحرب أو في سينما بأول موعد غرامي.
    On ne pouvait pas vraiment sortir, on n'allait pas au restaurant ou au cinéma... Open Subtitles لم نستطع الذهاب لأي مكان لم نكن نذهب لمطاعم او صالات سينما
    Holmes, connu dans ce milieu sous le nom de Johnny Wadd, a tourné dans plus de 1000 films. Open Subtitles هولمز معروف في صناعة سينما الكبار باسم جوني واد و قد لعب دور البطولة في اكثر من الف فيلم اباحي
    Je trouverai le ciné en question pour m'asseoir derrière toi et cogner dans ton siège ! Open Subtitles ؟ سأعرف أي سينما ، ستذهب إلية .وسأركل مقعدك من الخلف
    Il y a 22 cinémas au Monténégro. UN وتوجد 22 قاعة سينما في جمهورية الجبل الأسود.
    h) Des caméras cinématographiques ou vidéo, pour l'enregistrement en couleurs de l'essai, ayant de préférence une vitesse normale et une vitesse rapide. UN )ح( كاميرات سينما أو فيديو، ويفضل أن تكون ذات سرعات عالية وسرعات عادية، لتسجيل اﻷحداث باﻷلوان.
    - Ba, ils font une projection de films muets à la maison de l'art du cinéma. Open Subtitles - حسنا انهم يصنعون برنامج للافلام الصامتة - في سينما بيت الفن ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد