J'ai un mauvais pressentiment depuis notre rencontre, je pensais que c'était parce qu'il ne m'aimait pas. | Open Subtitles | ينتابني إحساسٌ سيّء مُذ تقابلنا ظننت السبب في البداية أنّه لمْ يحببني |
- Elle a dû se rompre. - Si sa MAV s'est rompue, c'est mauvais, non ? | Open Subtitles | ــ لا بُدّ أنّه تمزّق ــ إن كان التورّم الوريدي الشرياني تمزّق فهذا شيء سيّء ، صحيح ؟ |
- Très mauvais - Je veux un bloc en attente Fais que ça se passe immédiatement | Open Subtitles | ــ حقّاً سيّء ــ أريد غرفة عمليّات على أهبّة الإستعدات إجعل هذا يحصُل الآن |
Tout va bien, mon fils. Tu es né d'une mauvaise décision. La meilleure mauvaise décision de ma vie. | Open Subtitles | لقد بدأت حياتك بقرار سيّء أفضل قرار سيّء اتخذته في حياتي |
Et avec le bébé qui arrive, je ne voudrais pas m'engager avec quelqu'un de mauvaise influence. | Open Subtitles | ومع الصغير القادم، لا أريد توريط نفسي مع شخص ذي تأثير سيّء |
On met nos hommes en danger pour une opération mal préparée. | Open Subtitles | سنضع رجالنا في خطر نظير عملية ممهّدة بشكل سيّء |
J'en déduis à son subtil changement d'attitude que ça craint. | Open Subtitles | أفهم من التحوُّل الحادّ في مزاجها أن ذلك شيء سيّء. |
Honnêtement, aucune idée si je fais un bon ou un mauvais travail ici. | Open Subtitles | بصراحة , لا أستطيع أن أقول ما إذا كنتُ أقوم بعمل جيّد أو بعمل سيّء هُنا |
mauvaise bouffe, mauvais divertissements, et aucun échappatoire. | Open Subtitles | طعام سيّء , ترفيه سيّء , و لا يوجد مفر من ذلك |
Ok. Voyons voir ce que l'on a. "Ouah" bon ou "ouah" mauvais ? | Open Subtitles | حسناً , فلنَرَ ماذا لدينا هل هذا شيء جيّد أم سيّء |
Et il est vraiment mauvais. Je gagne tout le temps. | Open Subtitles | وهو جدّ سيّء بها، دائمًا ما أفوز أنا. |
mauvais film, mauvais jeu de mot, et même mauvais papier. | Open Subtitles | ممتاز. فيلم سيئ، تورية سيئة، حتى ورق لاصق سيّء. |
Quand on sera aux Maldives... ce sera juste un mauvais rêve. | Open Subtitles | و الآن.. عندما نصل إلى جزر المالديف كل هذا سيبدو وكأنّه مجرد حلمٍ سيّء |
Je suis de mauvaise humeur, mon oncle vient de mourir et les gens font la fête comme si c'était Mardi Gras. | Open Subtitles | حسنٌ، مزاجي سيّء لأنّ عمّي مات والناس يحتفلون وكأنّه ثلاثاء المرفع. |
mauvaise nouvelle. Tu vas mourir. | Open Subtitles | ثمّة خبرٌ سيّء يا صديقي، لقد انتهت الرحلة بالنسبة إليكَ. |
Arrêter de boire de l'alcool m'a donné une assez grande clarté d'esprit pour me rendre compte que boire, c'est mal. | Open Subtitles | عدم شرب الجعة أعطاني وضوحا فكريا لأدرك أن شرب الجعة أمر سيّء |
Cela ressemble à un cambriolage qui a mal tourné. | Open Subtitles | يبدو بأنّ عمليّة السّرقة قد آلت إلى وضعٍ سيّء |
Elle décide que j'ai fais quelques choses de mal et me balance, et ensuite je m'excuse, et c'est moi qui la "balance". Okay, tu vois, là à l'instant ? | Open Subtitles | تقررّ أنّي قمتُ بشيءٍ سيّء وتنفصل عني وبعدها أعتذر ونعود كما كنّا. |
C'est agréable d'être insensibilisé quand ce qu'on ressent craint. | Open Subtitles | لا نشعر بأنّ شيئاً خيارٌ جذّاب عندما يكون احساسنا سيّء. |
Demain matin, tu files chez l'analyste. Vilain chien ! | Open Subtitles | غداً صباحاً سأُرسلك إلى المُعالِج، كلب سيّء! |
Oh, je suis sûre qu'il ne voulait pas être méchant. | Open Subtitles | ويحي ، أنا مُتأكدةٌ أنهُ لم يقصِدُ شيئاً سيّء |
J'ai rimé, mais on ne tope pas parce que tu es trop nul. | Open Subtitles | أنهيتُ كلماتي بالقافيّة لكن لن أفعلها معكَ لأنّك سيّء |
Je pensais qu'il y avait de la magie blanche et de la magie noire, mais elles sont toutes mauvaises. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنّ هناك سحراً أبيض وأسود، لكنْ كلاهما سيّء |
dommage, Je serais là pour te recevoir, comme un vieil ami. | Open Subtitles | سيّء جدّا. سوف تكون هناك لتحيّتك، مثل صديق قديم. |