| Lieutenant, pouvez vous montrer votre badge au judas, svp ? | Open Subtitles | حضرة الملازم، هلّا رفعت شارتك أمام الباب رجاءً؟ |
| votre badge dit "manager", mais où est le vrai manager ? | Open Subtitles | ''أرى أنّه مكتوب على شارتك ''مدير، لكن ألديك مدير؟ |
| La prochaine fois, assomme-le avant de lui montrer ton badge. | Open Subtitles | المرة القادمة، أفقده وعيه قبل أن تريه شارتك |
| Tu t'assois derrière, tu montres ton badge à la frontière. | Open Subtitles | أنت اجلسِ في الخلف، وأظهري شارتك عند الحدود. |
| Je ferais sauter votre insigne si vous ne laisser pas cette employée de l'EPA retourner à son travail immédiatement. | Open Subtitles | وسوف آخذ شارتك عند الإفطار إذا لم تتركي العاملة تعود إلى عملها في هذه اللحظة |
| Tu aurais pu leur montrer ta plaque, les arrêter pour ébriété et inconduite. | Open Subtitles | اجل كان عندك الخيار كنت تستطيع اظهار شارتك |
| Vous allez perdre votre plaque. | Open Subtitles | لاتفعل ذلك ستفقد شارتك |
| Vous pouvez vous mettre votre badge Prestige droit dans l'aire de restauration libre. | Open Subtitles | يمكنكِ وضع شارتك المميزة بداخل منطقة عشائكِ المريحة |
| Pourquoi sur votre badge vous avez une moustache, et là non ? | Open Subtitles | كيف أصبح لك شارب على شارتك بينما لا ترتدي واحدًا الآن؟ |
| Vous devez laisser ici votre badge et tout identifiant de l'Agence. | Open Subtitles | ستحتاج لترك شارتك وترك أي شيئ يمثل الوكالة |
| Maintenant on va avoir besoin de votre badge et de votre arme jusqu'à ce que nous menions un enquête plus poussé parce que ... | Open Subtitles | والآن نريد منك شارتك وسلاحك حتى ننتهي من التحقيق |
| votre badge aussi. | Open Subtitles | شارتك أيضاً هل أنا موقوف عن العمل، سيدي؟ |
| Ok, et je vais avoir besoin du numéro de votre badge. | Open Subtitles | ارفع يديك فوق راسك حسناً , وانا اريد رقم شارتك |
| Tu dois être complétement idiot, pour utiliser le numéro de ton badge pour la combinaison du coffre. | Open Subtitles | ،يا صاح، لا بد أنك أخرق لاستخدامك رقم شارتك كرمز سري لخزينتك |
| Laisse ton badge, ton arme et ta clé. | Open Subtitles | أرجوك اترك مفاتيحك، و شارتك و سلاحك على الطاولة |
| Je voudrais que tu utilises ton badge et ton arme pour l'intimider afin qu'il abandonne l'affaire. | Open Subtitles | ما أريده منك هو أن تستخدم شارتك وسلاحك لترهيبه كي يسحب الدعوى |
| Si tu rentres, il faudra que tu laisses ton badge. | Open Subtitles | إذا أردت الدخول، فعليك أن تترك شارتك على الباب. |
| Remplissez-le et n'oubliez pas d'apporter votre insigne. | Open Subtitles | يُرجاء أن تقوم بتعبئتها وتذكر أن تجلب شارتك |
| Vous pourrez prendre votre insigne à l'intendance dès que vous aurez réussi | Open Subtitles | تستطيع الحصول على شارتك يعد أن تنجح في عبور .. ؟ |
| Si mon client a la moindre égratignure pendant votre équipée... je ferai révoquer votre insigne et vous enverrai en prison. | Open Subtitles | لو موكلي حصل ولو على خُدش وهو تحت لوائك لن أتوقف حتى أرى شارتك مسحوبة وأنت مُلقى بالسجن، اتفقنا؟ |
| Un peu comme ce reste de cornichon sur ta plaque. | Open Subtitles | صحيح مثل الكرة الكبيرة من المخلل التي هي على شارتك |
| - Je la réquisitionne ! - votre plaque. | Open Subtitles | سأستولى على هذه السيارة دعنى أرى شارتك. |
| - vos numéros de badge à tous les deux. - On fait notre boulot, monsieur. | Open Subtitles | أريد رقم شارتك, كلاكما نحن نقوم بعملنا فقط, سيدي |
| Toi, c'est Vasquez, matricule numéro 903489. | Open Subtitles | أنت فاسكيز و شارتك رقمها 903489 |