Les soldats auraient placé deux grenades dans le sac de Mme Bano puis l'auraient arrêtée ainsi que son père, Mohammad Shafi Wani. | UN | وادعي أن الجنود وضعوا قنبلتين يدويتين في حقيبة السيدة بانو، ثم ألقوا القبض عليها وعلى والدها محمد شافي واني. |
Le complexe médical Sughra Shafi, à Narowal, au Pakistan, est un hôpital général de 250 lits qui dessert environ 10 000 malades externes par mois. | UN | إن مجمع صغرى شافي الطبي في ناروال، باكستان، هو مستشفى عام يضم 250 سريرا يخدم حوالي 000 10 مريض خارجي شهريا. |
Khalafov, vice-ministre azerbaïdjanais des affaires étrangères; M. C. M. Shafi Sami, ministre bangladais des affaires étrangères; | UN | خلفوف، نائب وزير الشؤون الخارجية في أذربيجان؛ والسيد ج. م. شافي سامي، وزير الشؤون الخارجية في بنغلاديش؛ |
Allons Sam, un guérisseur? | Open Subtitles | هناك خلاف أرجوك سام , شافي بالإيمان؟ |
Le 613 a pratiqué la médecine 5 minutes et se fait appeler "guérisseur". | Open Subtitles | أما 613 فمارس الطب لخمس دقائق "و يسمي نفسه "شافي |
- Les habitants de la colonie de Shavei Shomron, qui est située au nord de Naplouse, ont entrepris la construction, sur des terres appartenant à des habitants du village de Deir Sharaf, d'une route de 5 km de long et de 6 m de large destinée à desservir leur colonie. | UN | - أقدم مستوطنو مستعمرة " شافي شمرون " شمال نابلس على شق طريق للمستوطنة يمر عبر أراضي قرية دير شرف بطول ٥,١ كم وعرض ستة أمتار. |
VI. Shafi BIN JABER & BROS CO. 226 - 274 361 | UN | سادسا - مطالبة شركة شافي بن جابر وإخوانه 226-274 392 |
VI. Shafi BIN JABER & BROS CO. 226 — 274 53 | UN | سادسا - مطالبة شركة شافي بن جابر وإخوانه 226-274 63 |
VI. Shafi BIN JABER & BROS CO. | UN | سادسا - مطالبة شركة شافي بن جابر وإخوانه |
98. Abdullah Shafi Hafiz Al-Shagban Al-Ajami | UN | عبد الله شافي حفيظ الشغبان العجمي |
Khaled Jamil Mahmoud Shafi | UN | خالد جميل محمود شافي |
226. Shafi Bin Jaber & Bros ( " Shafco " ) est une société en commandite simple enregistrée à Dhahran (Arabie saoudite). | UN | 226- شركة شافي بن جابر وإخوانه ( " شافكو " ) هي شركة تضامن محدودة مسجلة في الظهران بالمملكة العربية السعودية. |
226. Shafi Bin Jaber & Bros ( " Shafco " ) est une société en commandite simple enregistrée à Dhahran (Arabie saoudite). | UN | 226- شركة شافي بن جابر وإخوانه ( " شافكو " ) هي شركة تضامن محدودة مسجلة في الظهران بالمملكة العربية السعودية. |
M. C. M. Shafi Sami*, M. Iftekhar Ahmed Chowdhury**, M. Hemayetuddin, Mme Ismat Jahan, M. Md. Shahidul Haque, M. Md. Sufiur Rahman, M. Abu Bakr Molla | UN | السيد سي. م. شافي سامي*، السيد إفتخار أحمد تشَودُري**، السيد حماية الدين، السيدة عصمت جاهان، السيد محمد شاهد الحق، السيد محمد سيف الرحمن، السيد أبو بكر مُلاّ |
C'était un grand sage et un guérisseur. | Open Subtitles | كان معلما رائعا و شافي من المرض |
Le régime de Poutine perdra de sa popularité si les recettes énergétiques continuent de stagner. Les mythes centraux sur Poutine, guérisseur de la nation et pourvoyeur de budgets faciles, s’effondrent déjà. | News-Commentary | ومع توقف عائدات النفط على هذا النحو الصارخ، فمن المؤكد أن نظام بوتن سوف يخسر شعبيته. والآن بدأت الخرافات بشأن بوتن "شافي جراح الأمة" ومانح ميزانيات الهبات في الانهيار. |
Révérend Keeler, de Nashville le guérisseur. | Open Subtitles | الموقر كييلر ، شافي ناشفيل |
d. Un total de 100 unités à Shavei Shomron; | UN | د - ما مجموعه ١٠٠ وحدة في شافي شمرون؛ |
Shavei Shomron | UN | شافي شومرون |
Le 13 décembre, quelques heures après qu’une adolescente palestinienne de 15 ans originaire de Sebastya eut poignardé une lycéenne juive de 17 ans, des membres de la colonie de peuplement Shavei Shomron ont investi une colline située en face de Sebastya à titre de protestation. (Jerusalem Post, Ha’aretz, 14 décembre) | UN | ٥٥ - في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر، بعد ساعات من قيام فتاة فلسطينية مراهقة من سبسطية عمرها ١٥ سنة بطعن تلميذة مدرسة ثانوية يهودية عمرها ١٧ سنة، استولى مستوطنون من مستوطنة شافي شومرون على قمة تل يقع قبالة سبسطية ردا على اﻹعتداء. )جروسالم بوست، هآرتس، ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر(. |
Shavvy un chien. | Open Subtitles | شافي" كلب" |