| Vous avez même regardé les répétitions pour voir si la danse avait changé. | Open Subtitles | حتى أنكِ شاهدتِ التدريبات أحياناً لتري إن تغيرت الخطوات |
| Donc vous avez regardé l'émission. Et pourquoi pas ? | Open Subtitles | لقد شاهدتِ المسلسل إذن، ولمَ لا تشاهدينه؟ |
| Vous n'avez jamais regardé Les Jetson ? | Open Subtitles | هل شاهدتِ "آل جيتسونز" من قبل؟ font size = "18" color = "red" *آل جيتسونز: مسلسل كرتوني* |
| Et quand tu as vu la vidéo, tu as réalisé que tu avait une chance parfaite pour les abattre. | Open Subtitles | وعندما شاهدتِ ذلك الفيديو، أدركتِ أنّ لديكِ الفرصة المثاليّة للإطاحة بهم. |
| Je présume que vous avez vu les nouvelles de ce matin. | Open Subtitles | ولهذا أنا أنظم هذا الحشد أعتقد أنكِ شاهدتِ الأخبار هذا الصباح |
| Quand je vous ai appelée ce matin, vous aviez déjà vu les vidéos. | Open Subtitles | عندما أتصلتُ بكِ هذا الصباح، إنّكِ شاهدتِ مذكرات تصويركِ بالفعل. |
| Combien de fois t'as regardé ça ? Quatre-vingt-trois. Donc, quatre-vingt-quatre. | Open Subtitles | كم مرة شاهدتِ هذا ؟ و الآن أصبحت 84 |
| Ou regardé quelqu'un mourir sous vos yeux ? | Open Subtitles | أو شاهدتِ شخصاً يموت أمامكِ تماماً؟ |
| Est-ce que quelqu'un t'as déjà dit, que tu as trop regardé Star Trek quand tu étais enfant ? | Open Subtitles | هل سبق لأحد ان أخبركِ أنكِ شاهدتِ الكثير من "ستار تريك" وأنتِ طفلة ؟ |
| Tu as regardé le journal ? | Open Subtitles | هل شاهدتِ الأخبار؟ |
| Avez vous regardé "Les femmes de Wall Street" hier soir ? | Open Subtitles | هل شاهدتِ "زوجات رجال (وول ستريت)" الليلة الماضية؟ |
| Avez-vous regardé la cérémonie ? | Open Subtitles | هل شاهدتِ المراسم على الشاطئ؟ |
| Mademoiselle Blair Avez-vous regardé Gossip Girl ces derniers temps ? | Open Subtitles | آنسة بلير ، هل شاهدتِ موقع (قاسيب قيرل) مؤخراً؟ |
| Tu as regardé tout en servant des rafraîchissements. | Open Subtitles | لقد شاهدتِ وخدمتِ الأمر |
| - Tu l'as vu, alors, par ici. | Open Subtitles | .. ولكنكِ شاهدتِ الحادث من فضلك ، هذا الطريق |
| Tu as vu la vidéo qu'on a mise en ligne sur le internet ? | Open Subtitles | هل شاهدتِ ذلك الفيديو في الموقع الإلكتروني ؟ |
| C'était une prison. Tu as vu avec qui je devais cohabiter? | Open Subtitles | كانت مثل زنزانة سجن، وقد شاهدتِ من هو رفيق غرفتي |
| Et quand vous avez vu la vidéo, vous avez vu une opportunité. | Open Subtitles | وعندما شاهدتِ الفيديو، رأيتِ فرصة أمامكِ. |
| Etes vous en train de dire que vous avez vu la Faucheuse partir avec quelqu'un ? | Open Subtitles | هل تقولين انكِ شاهدتِ سفاح غريم يغادر مع شخص ؟ |
| vous avez vu comment ça se passe à Little Brown. | Open Subtitles | شاهدتِ كيف تسير الأمور في ليتل براون. |
| Tu as déjà vu un livre des rêves avant ? | Open Subtitles | هل سبق أن شاهدتِ كتاب الأحلام من قبل؟ |
| Vous avez déjà vu sa photo dans le journal mais si vous pouviez la regarder de plus près... | Open Subtitles | أعلم بأنك شاهدتِ هذه الصور فيالأخبار... ولكن لو تأخذي نظرة عن قرب، لو سمحت؟ ... |