Y a assez de graisse ici pour lubrifier un semi. | Open Subtitles | هناك شحم كافي هنا في المشحمة انها للنصف. |
On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals. | UN | كما اكتشف الاندوسلفان في زيت شحم حوت المنك وفي كبد طيور الفولمار البحرية الشمالية. |
Tenir les soupapes et les accessoires exempts d'huile et de graisse. | UN | تأكد من عدم وجود زيت أو شحم على الصمامات والتجهيزات. |
Le lard du globicéphale est en effet considéré comme un mets de choix dans les Faroe Islands. | UN | ويستهلك شحم الحوت بايلوت كطعام شهي في جزر فارو. |
"Nous allons redorer l'image de lard Lad avec une nouvelle statue." | Open Subtitles | سنعيد الفتى شحم الخنزير بتمثال متطور إعادة |
Bonjour. grillés dans du saindoux. | Open Subtitles | صباح الخير أحضرت لكما فطائر ذرة من وصفتي السرية مقلية في شحم الخنزير |
C'est un gâteau suif pour les oiseaux migrateurs, et c'est entouré par des graines de fleurs sauvages pour que les oiseaux fasse leurs besoins dans leur terre d'hivernage déboisée dans les rivières du Bassin amazonien. | Open Subtitles | إنها كعكة شحم للطيور المغردة المهاجرة وإنها محمولة ببذور زهرية برية للطيور لكي يقضوا حاجتهم في أغصان الأشجار |
Tu vois, la crème glacée est du gras, et la sauce chocolat est de l'huile à moteur. | Open Subtitles | البوظة في الواقع مجرّد شحم خنزير وصلصة الشوكولاتة هي زيت محرّك |
J'ai une trace de graisse sur la main, et ça ne me dérange pas. | Open Subtitles | انظرا، لديَّ بطخة شحم على يدي ولست مستاء حيالها |
Le câble est recouvert de graisse composée de lithium, spécifiquement conçu pour empêcher les choses de s'agripper! | Open Subtitles | الكبل مطلي بمركب شحم الليثيوم مصمم خصيصاً لمنع الأشياء من الإمساك به |
La graisse a un point de fusion de 150°C. | Open Subtitles | حسناً، شحم الخنزير له نقطة حرق وميضي تبلغ 301 درجة. |
En jour de canicule, de la graisse de porc coule encore des murs. | Open Subtitles | في الأيام الحارة، لا يزال يخرج شحم الخنزير من الجدران |
Et où il y a du bacon, il y a de la graisse de bacon. | Open Subtitles | و حيث يوجد اللحم المشوي يوجد زيت شحم اللحم المشوي |
De la graisse à essieux. D'habitude, j'utilise du lard. | Open Subtitles | هذا سيفي بالغرض، عادة أستخدم شحم الخنزير، |
Non, surtout quand tu es couverte de graisse de moteur. | Open Subtitles | لا , خصوصاً عندما كان يغطيكى شحم المحرك |
Tout d'abord j'aimerai remercier les bonnes personnes de chez Tianjin Smelting et Mining et Donuts pour avoir neutralisé notre superbe, mortelle nouvelle lard Lad. | Open Subtitles | فى تيانجين للصهر و التعدين و الدوناتس لتشييد فتى شحم الخنزير القاتل الرائع |
Il me fait souffrir pour admettre donc, mais j'égalise trouvez-moi désirer ardemment pour la compagnie de Seau du lard et grande tête. | Open Subtitles | يؤلمني أن اعترف بذلك لكن أجد نفسي مشتاق لصحبة سطل شحم الخنزير وذي الرأس الكبير |
Mais qui voudrait avoir à faire à un gros lard comme Macky ? | Open Subtitles | لكن ماذا يريد أي شخص مع شحم الخنزير الحمار مثل ماكي؟ |
Du saindoux et rien de plus C'est tout simplement répugnant | Open Subtitles | لا يوجد فيها سوى شحم الخنزير هل هذا منفر ؟ |
De la graisse, de la pâte frite, du saindoux et du sorgho. | Open Subtitles | دهن، عجين مقلى، شحم خنزير، و ذره رفيعه |
C'est du grau de riz avec du suif de bœuf ? | Open Subtitles | هل هذا شحم البقر في عصيدة الأرز؟ |
Alors mon bras ou, ma cheville, et pour finir mon excès de gras dorsal. | Open Subtitles | - ثمّ شحم ذراعاي و قدماي - ثم إنتهي بشحوم ظهري الزائدة |
Chez les bélougas du Sud-est de la baie de Baffin, les concentrations sont revenues de 190 à 140 ng/g de lipides entre 1982 et 1997 (PSEA, 2004). | UN | كما تناقصت المستويات في شحم الدلفين الأبيض الضخم من 190 ن غ/غ و ش تقريباً إلى 140 ن غ/غ و ش (وزن شحمي) بين عامي 1982 و1997 في المنطقة الجنوبية الشرقية من خليج بَفّين (AMAP, 2004a). |