Peut-être vous devez, uh, essayez d'embaucher quelqu'un... comme un vrai avocat. | Open Subtitles | ربما وجب عليك ...تعيين شخص ما مثل محامي حقيقي |
Si on considère quelqu'un comme Commode qui a grandi et a été élevé pour assumer d'énormes responsabilités, | Open Subtitles | عندما تفكر بشأن شخص ما مثل كومودوس يترعرع و يحتل منصب ذا مسؤولية هائلة |
Vos échecs, vos défauts, comment quelqu'un comme vous pourrait avoir assassiné Désirée Oaks. | Open Subtitles | عيوبكَ، عيوبكَ، كَمْ شخص ما مثل أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ قَتلَ دزيري أوكس. |
Et s'il avait de nouveau rencontré quelqu'un comme Sarah ? | Open Subtitles | الذي إذا وَجدَ شخص ما مثل ساره ثانيةً؟ |
Je pense que ce que vous ressentez, Dana c'est que nous ne sommes pas sûrs que ramener quelqu'un comme Tori est la meilleure stratégie. | Open Subtitles | اعتقد ان ما تستشعريه، دانا، اننا لسنا جميعا متأكدين ان احضار شخص ما مثل توري هي افضل استراتيجية. |
Tu sais, toute ta vie, tu as toujours eu quelqu'un comme Walter pour s'occuper de toi. | Open Subtitles | لقد كانت حياتك كلها بها شخص ما مثل والتر ليعتنى بكى والان هذة فرصتك لكى تعتنى بنفسك |
Si je devais être avec une femme... ce serait quelqu'un comme Michelle. | Open Subtitles | أعتقد إذا أنا كنت أذهب لكي أكون مع إمرأة هو سيكون مع شخص ما مثل ميشيل |
A moins que nous trouvions quelqu'un de notre coté, quelqu'un comme ce voyant qui peut trouver la vérité pour nous. | Open Subtitles | إلا إذا وجدنا شخص ما بجانبنـا شخص ما مثل ذلك الوسيط الروحي شخص ما يمكنه كشف الحقيقة |
Mais, disons que, hypothétiquement, quelqu'un comme toi par exemple devant identifier un hacker qui prévoit de voler la clé de tout internet. | Open Subtitles | يجعلك فوراً هدف سهل المنال لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل |
Pour découvrir et signer des groupes qui pourraient changer la vie de quelqu'un comme les groupes qui ont changé la mienne. | Open Subtitles | أردت ان اكتشف والتعاقد مع فرق موسيقية التي قد تغير حياة شخص ما مثل ماغيرت الفرق الموسيقية حياتي |
Oma aide les gens à s'élever, mais elle n'aiderait jamais quelqu'un comme Anubis. | Open Subtitles | أوما * تساعد الناس على الرقى * * لكنها لم تساعد شخص ما مثل * أنوبيس |
Que fait une femme telle que vous avec quelqu'un comme Diego ? | Open Subtitles | ما الذي يُطلع، إمرأة متعلمة مثلكِ ترى في شخص ما مثل (دييجو)؟ |
Peut-être quelqu'un comme ça. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما مثل ذلك. |
Mais quand quelqu'un comme Rayner a des problèmes... | Open Subtitles | لكن عندما يصبح شخص ما مثل ((راينر)) في مشكلة |
quelqu'un comme Jen K ? | Open Subtitles | عن شخص ما مثل جِين كاي؟ |
quelqu'un comme Pillar Duran serait parfaite. | Open Subtitles | شخص ما مثل (بلير دورلن) ستكونرائعة. |
- Je pense que dans cette pièce dans laquelle vous êtes entré accidentellement se trouvaient des documents contenant des informations qui pourraient s'avérer très importantes pour quelqu'un comme Caleb. | Open Subtitles | تلك الغرفة التى انت أخطأت و دخلت فيها بطريقة غير مقصوده يوجد بها وثائق تحتوى على معلومات . (ستكون ثمينة جداً إلى شخص ما مثل (كاليب |
quelqu'un comme... | Open Subtitles | شخص ما مثل... |