Conseiller spécial auprès du Directeur exécutif de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | المستشار الخاص للمدير التنفيذي، شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة، مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
M. Rob Vos, Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (DAES) | UN | السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a également fait une déclaration. | UN | وألقى كلمة أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة. |
Division de la gestion, en coordination avec la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة بالتنسيق مع شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة |
Source : Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (Secrétariat de l'ONU). | UN | المصدر: شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Le sous-programme 1 relève de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques. | UN | ينـزوي البرنامج الفرعي 1 ضمن مسؤولية شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة. |
Aidé de la Division de l'analyse des politiques, le Comité permanent pourrait jouer un rôle central dans la promotion de cette collaboration. | UN | ويمكن للدعم الناشئ للجنة في شعبة تحليل السياسات أن يؤدي دورا رئيسيا في تعزيز هذا التعاون. |
L'orateur invité, M. Rob Vos, Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales, fait un exposé. | UN | وقدم عرضا الضيف المتكلم، السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Division de l'analyse des politiques et des relations publiques Division des traités; Division des opérations | UN | شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة؛ وشعبة شؤون المعاهدات؛ وشعبة العمليات |
Division de l'analyse des politiques et des relations publiques et Division des opérations | UN | شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة وشعبة العمليات |
dollars Division de l'analyse des politiques et des relations publiques | UN | ● شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة 000 200 1 دولار |
La responsabilité opérationnelle du sous-programme 2 incombe à la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques. | UN | وتتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الجوهرية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2. |
Le Directeur chargé de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a fait une déclaration liminaire. | UN | وألقى الموظف المسؤول عن شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة كلمة استهلالية. |
Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'ONUDC a aussi pris la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب. |
Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques de l'ONUDC a aussi pris la parole. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة بالمكتب. |
La responsabilité opérationnelle du sous-programme 2 incombe à la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques. | UN | وتتولى شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي 2. |
Entité responsable : Division de l'analyse des politiques et des relations publiques | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة |
9.79 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division de l'analyse des politiques de développement. | UN | 9-79 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تحليل السياسات الإنمائية. |
14.7 Les principaux objectifs du sous-programme, dont l'exécution est confiée à la Division de l'analyse des politiques économiques et sociales, sont les suivants : | UN | ٤١-٧ واﻷهداف الرئيسية للبرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة تحليل السياسات الاقتصادية والاجتماعية هي كما يلي: |
7.33 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de l'analyse des politiques de développement. | UN | 7-33 تتولى شعبة تحليل السياسات الإنمائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
64. Le Directeur de la Division de l'analyse politique et des relations publiques a fait référence à la note du Secrétariat sur la criminalité dans le monde, les tendances et les réponses (E/CN.15/2007/2) et souligné la nécessité de constituer des connaissances sur les tendances de la criminalité pour promouvoir l'élaboration de politiques bien étayées et le développement durable. | UN | 64- أشار مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة إلى المذكّرة المقدّمة من الأمانة عن الاتجاهات العالمية في مجال الجريمة وتدابير مواجهتها (E/CN.15/2007/2)، وأبرز أهمية بناء المعارف عن اتجاهات الإجرام، كأداة لتعزيز أسلوب تقرير السياسات العامة على أساس مستنير وكذلك التنمية المستدامة. |