ويكيبيديا

    "شعبة تنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Division de la valorisation
        
    • la Division du développement
        
    • la Division du renforcement
        
    • Service de la mobilisation
        
    • Département de la valorisation
        
    • SDF
        
    La variation s'explique par la diminution des besoins en matériel de formation de la Division de la valorisation des ressources humaines. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات المتصلة بلوازم التدريب في شعبة تنمية الموارد البشرية.
    L'augmentation par rapport aux ressources approuvées pour 2003/04 tient aux ressources additionnelles prévues pour la Division de la valorisation des ressources humaines. UN وتعزى الزيادة عن الموارد الموافق عليها في الفترة 2003-2004 إلى الاحتياجات الإضافية في شعبة تنمية الموارد البشرية.
    Le Comité consultatif recommande d'accepter le poste demandé de conseiller du personnel de la classe P-3 pour la Division de la valorisation des ressources humaines. UN وتوصي اللجنة بقبول الاقتراح الداعي إلى إنشاء وظيفة مستشار للموظفين برتبة ف-3 في شعبة تنمية الموارد البشرية.
    19.45 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division du développement du commerce et du bois. UN ستضطلع شعبة تنمية التجارة والأخشاب بالعمل الوارد تحت البرنامج الفرعي.
    11.1 Le Chef de la Division du développement du commerce, de l'industrie et de l'entreprise est responsable devant le Secrétaire exécutif. UN ١١-١ يرأس شعبة تنمية التجارة والصناعة والمشاريع رئيس مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي.
    Au PNUD, les attributions dans ce domaine viennent d'être transférées de la Division du Programme mondial et du Programme interrégional à la Division du renforcement de la gestion et de la bonne administration. UN ومؤخرا، نقل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المسؤولية في هذا المجال من شعبة البرامج العالمية واﻷقاليمية الى شعبة تنمية التنظيم وأساليب الحكم.
    Pendant l'exercice biennal 2006-2007, 82 postes avaient été alloués à la Division de la valorisation des ressources humaines. UN وخلال الفترة 2006-2007، وُفرت 82 وظيفة في إطار شعبة تنمية الموارد البشرية.
    Division de la valorisation des ressources humaines UN شعبة تنمية الموارد البشرية
    Division de la valorisation des ressources humaines UN شعبة تنمية الموارد البشرية
    Établissement du cadre d'un programme de prévention du harcèlement et de la discrimination (Division de la valorisation des ressources humaines) UN وضع سياسة عامة لبرنامج لمنع المضايقات والتمييز (شعبة تنمية الموارد البشرية)
    Questions relatives à l'administration de la justice (Division de la valorisation des ressources humaines) UN إقامة العدل (شعبة تنمية الموارد البشرية) (لأغراض غير التدريب)
    Étude sur l'indemnité de subsistance (missions) (Division de la valorisation des ressources humaines) UN استعراض بدل الإقامة المقرر للبعثة (شعبة تنمية الموارد البشرية)
    Division de la valorisation des ressources humaines UN شعبة تنمية الموارد البشرية
    Division de la valorisation des ressources humaines UN شعبة تنمية الموارد البشرية
    Afin d'atteindre l'objectif concernant le développement des agricultrices, le MAC a créé une division distincte, la Division du développement des agricultrices (DDA). UN 124 - وبغية تحقيق هدف تنمية المزارعات، أنشأت وزارة الزراعة والتعاونيات شعبة منفصلة،وهي شعبة تنمية المزارعات.
    19.49 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division du développement du commerce et du bois. UN 19-49 ستضطلع شعبة تنمية التجارة والأخشاب بالعمل الوارد تحت البرنامج الفرعي.
    13.36 la Division du développement des marchés continuera de s'employer surtout à améliorer la compétitivité du secteur privé pour permettre aux pays en développement, et surtout aux pays les moins avancés, de tirer parti des nouvelles tendances sur les marchés. UN 13-36 وستواصل شعبة تنمية الأسواق تركيزها على تدعيم القدرة التنافسية للقطاع الخاص لتمكين البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، من الاستفادة من تطور الفرص المتاحة في الأسواق.
    Cependant, elle peut contribuer à définir ce domaine et à en préciser l'étendue, conjointement avec la Division du renforcement de la gestion et de la bonne administration et du PNUD. UN على أنها يمكن أن تساهم بصورة هامة في توضيح هذا الميدان وتعريفه، بالاشتراك مع شعبة تنمية التنظيم وأساليب الحكم التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    La responsabilité de l'exécution du sous-programme incombe à la Division du renforcement des capacités. UN 15-29 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تنمية القدرات.
    Présentation par le Chef du Service de la mobilisation des ressources UN عرض مقدم من رئيس شعبة تنمية الموارد
    Voyages liés à la formation (Département de la valorisation des ressources humaines) UN السفر المرتبط بالتدريب (شعبة تنمية الموارد البشرية)
    Cette activité peut donc être considérée comme un investissement dans le secteur social (SDF 2000 :17-34). UN ولهذا، قد يعتبر ذلك استثمارا في القطاع الاجتماعي (شعبة تنمية المرأة 2000: 17-34).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد