Un enfant de colons l'a poussée, elle a été blessée à la lèvre inférieure et il a fallu faire des points de suture et l'hospitaliser. | UN | وقد دفعها طفل مستوطن فأصيبت بجرح تحت شفتها السفلى استلزم رتقه بعض الغرز ودخولها المستشفى. |
Je n'aime pas ça, et je n'aime pas ce qu'elle a sur la lèvre. | Open Subtitles | لا يعجبني الامر .ولا يعجبني ذلك الجرح على شفتها |
Et avec ce bouton sur la lèvre, on ne savait pas. | Open Subtitles | ومع تلك البثره على شفتها لايوجد طريقه للتأكد |
Beth devrait avoir une grosse cicatrice sur sa lèvre pour le reste de sa vie si ce n'était pas pour moi. | Open Subtitles | بيث سيكون لها ندبة كبيرة على شفتها لبقية حياتها ان لم يكن الأمر من اجلي |
"Quand les lèvres inférieures frotteront l'une contre l'autre, | Open Subtitles | عندما تحتك شفتها السفلية مع شفتك السفلية |
Quand elle se retourne, tu prends ce doigt, et tu lui frottes sur la lèvre supérieure. | Open Subtitles | ...حالما تستدير لترى لماذا نزعت ذلك الاصبع الخاص انت تمسحه على شفتها العليا |
Puis abaisse sa lèvre inférieure avec ton sein. | Open Subtitles | ثم استخدمي صدرك لتخفضي شفتها السفلى |
L'irritation de sa lèvre est due à une version synthétique de glycoprotéine, gilatoxine et de phospholipide A2. | Open Subtitles | وكان سبب تهيج شفتها من قبل نسخة تركيبية من بروتين سكري gilatoxin وفسفوليباز A2. |
Non, elle est tombée. Elle s'est mordu la lèvre. C'était un accident. | Open Subtitles | كلا ، سقطت وعضت شفتها كان حادثا |
Hé. Euh, sa dent du bas a traversé sa lèvre. | Open Subtitles | اهلا ، سنها السفلي دخل في شفتها |
Elle s'est mordu la lèvre chaque fois que je l'ai embêtée. | Open Subtitles | كانت تقضمّ شفتها كل مرة أستفزها |
C'était très étrange chez cette femme, elle avait un duvet clair sur la lèvre supérieure et de grosses mains laides. | Open Subtitles | كان لونها غريباً بالنسبة لقريناتها. وكان عندها نوع من الشعر الخفيف اللامع فوق شفتها ... |
Elle avait toujours ce duvet sur la lèvre. | Open Subtitles | وذلك الشعرالخفيف اللامع ... فوق شفتها ... |
Un petit grain de beauté sur la lèvre. | Open Subtitles | لديها حسنة علي شفتها. |
Oh, oh, oh. Oh, et elle avait un grain de beauté au-dessus de sa lèvre. | Open Subtitles | وكان لديها شامّة فوق شفتها. |
Ma tante Betty avait ce trou dans la lèvre, et tout ce qu'elle avait était taché. | Open Subtitles | كان لعمتي (بيتي) ثقب في شفتها وكل ما تملكه كان ملطخاً |
- Salut. - Chatouille sa lèvre avec ton mamelon qu'elle sache que c'est l'heure. | Open Subtitles | أهلاً - جربي أن تداعبي شفتها بحلمتك - |
D'accord, soulève sa lèvre encore. | Open Subtitles | , حسناً إرفع شفتها ثانية |
13 points de suture à la lèvre. | Open Subtitles | تطلّبت شفتها 13 إبرة. |
Fards àjoues, brillants à lèvres, vernis à ongles... | Open Subtitles | ...منزل لمكياجها ، و ملمع شفتها ...طلاء اظافرها |
Ses lèvres sont très gercées. | Open Subtitles | شفتها مشقوقة بشدة |