"شفتها" - Translation from Arabic to French

    • lèvre
        
    • lèvres
        
    Un enfant de colons l'a poussée, elle a été blessée à la lèvre inférieure et il a fallu faire des points de suture et l'hospitaliser. UN وقد دفعها طفل مستوطن فأصيبت بجرح تحت شفتها السفلى استلزم رتقه بعض الغرز ودخولها المستشفى.
    Je n'aime pas ça, et je n'aime pas ce qu'elle a sur la lèvre. Open Subtitles لا يعجبني الامر .ولا يعجبني ذلك الجرح على شفتها
    Et avec ce bouton sur la lèvre, on ne savait pas. Open Subtitles ومع تلك البثره على شفتها لايوجد طريقه للتأكد
    Beth devrait avoir une grosse cicatrice sur sa lèvre pour le reste de sa vie si ce n'était pas pour moi. Open Subtitles بيث سيكون لها ندبة كبيرة على شفتها لبقية حياتها ان لم يكن الأمر من اجلي
    "Quand les lèvres inférieures frotteront l'une contre l'autre, Open Subtitles عندما تحتك شفتها السفلية مع شفتك السفلية
    Quand elle se retourne, tu prends ce doigt, et tu lui frottes sur la lèvre supérieure. Open Subtitles ...حالما تستدير لترى لماذا نزعت ذلك الاصبع الخاص انت تمسحه على شفتها العليا
    Puis abaisse sa lèvre inférieure avec ton sein. Open Subtitles ثم استخدمي صدرك لتخفضي شفتها السفلى
    L'irritation de sa lèvre est due à une version synthétique de glycoprotéine, gilatoxine et de phospholipide A2. Open Subtitles وكان سبب تهيج شفتها من قبل نسخة تركيبية من بروتين سكري gilatoxin وفسفوليباز A2.
    Non, elle est tombée. Elle s'est mordu la lèvre. C'était un accident. Open Subtitles كلا ، سقطت وعضت شفتها كان حادثا
    Hé. Euh, sa dent du bas a traversé sa lèvre. Open Subtitles اهلا ، سنها السفلي دخل في شفتها
    Elle s'est mordu la lèvre chaque fois que je l'ai embêtée. Open Subtitles كانت تقضمّ شفتها كل مرة أستفزها
    C'était très étrange chez cette femme, elle avait un duvet clair sur la lèvre supérieure et de grosses mains laides. Open Subtitles كان لونها غريباً بالنسبة لقريناتها. وكان عندها نوع من الشعر الخفيف اللامع فوق شفتها ...
    Elle avait toujours ce duvet sur la lèvre. Open Subtitles وذلك الشعرالخفيف اللامع ... فوق شفتها ...
    Un petit grain de beauté sur la lèvre. Open Subtitles لديها حسنة علي شفتها.
    Oh, oh, oh. Oh, et elle avait un grain de beauté au-dessus de sa lèvre. Open Subtitles وكان لديها شامّة فوق شفتها.
    Ma tante Betty avait ce trou dans la lèvre, et tout ce qu'elle avait était taché. Open Subtitles كان لعمتي (بيتي) ثقب في شفتها وكل ما تملكه كان ملطخاً
    - Salut. - Chatouille sa lèvre avec ton mamelon qu'elle sache que c'est l'heure. Open Subtitles أهلاً - جربي أن تداعبي شفتها بحلمتك -
    D'accord, soulève sa lèvre encore. Open Subtitles , حسناً إرفع شفتها ثانية
    13 points de suture à la lèvre. Open Subtitles تطلّبت شفتها 13 إبرة.
    Fards àjoues, brillants à lèvres, vernis à ongles... Open Subtitles ...منزل لمكياجها ، و ملمع شفتها ...طلاء اظافرها
    Ses lèvres sont très gercées. Open Subtitles شفتها مشقوقة بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more