La liste de la 7e armée anglaise, 2e division, juin 1945. | Open Subtitles | قائمة كاملة لجيش السابع القسم الثاني شهر يونيو 1945 |
Et je voulais lui apprendre les nœuds en juin, mais tu as dit qu'elle devait profiter de la vie avant que le stress de la fac ne lui tombe dessus. | Open Subtitles | وأنا أردت أن نبدأ العُقد في شهر يونيو لكن أنتِ قلت يجب أن تستمع بالحياة قبل أن يبدأ توتر الجامعة |
Il n'a pas plu depuis juin et ne pleuvra pas avant septembre. | Open Subtitles | .لذا, هي لم تمطر من شهر يونيو .ولن تمطر مجدداً قبل سبتمبر |
Merci, mais j'arrête les liquides jusqu'à juin. | Open Subtitles | شكرا أنا لن أتناول السوائل حتى شهر يونيو |
Vous êtes aussi belle qu'un premier jour de juin. | Open Subtitles | حسناً, إنّكِ جميلة كأوّل يوم في شهر يونيو. |
Hey, tais-toi. C'était il y a longtemps, c'était presque juin. | Open Subtitles | اصمتي ، هذا كان من زمن بعيد من شهر يونيو تقريبا |
Je recherche cette date, et les 22 juin ont été assez mouvementés dans l'historique récent. | Open Subtitles | أنا أبحث في ذلك التاريخ و الثاني و العشرين من شهر يونيو يوم حافل بالتاريخ الحديث |
Selon le rapport de Kovalchuk, instructeur au tir, 20 juin | Open Subtitles | طبقًا لتقرير مدرب اطلاق النار كوفالشوك بالـ 20 من شهر يونيو |
Première semaine de juin. | Open Subtitles | أي منذ نحو أربعة أشهر أقول الأسبوع الأول من شهر يونيو |
En juin 43 I'armée fomenta un coup avec I'appui des gangsters du G.O.U. | Open Subtitles | في شهر يونيو من 43 كان هناك انقلاباً عسكرياً خلفها كانت هناك عصابة تسمي |
C'était début juin, il y a trois ans. | Open Subtitles | كان ذلك في الأسبوع الأول من شهر يونيو منذ ثلاث سنوات |
T'es arrivé à Oz en juin de cette année, et d'un seul coup, les meurtres ont cessé. | Open Subtitles | و تَمَّ إرسالُكَ إلى أوز في شهر يونيو ذلكَ العام و فَجأَةً، يتَوَقَّف القَتل |
Je voulais le faire début juin. Tu n'avais pas le temps. | Open Subtitles | كنت أتوق لذلك فى أول شهر يونيو لكنك قلت أنك مشغول وليس لديك وقت |
L'officier qu'il a tué en juin était notre ami. | Open Subtitles | الشرطي الذي قتله سانتي شهر يونيو الماضي كان صديقنا |
Elle entrait dans l'armée de l'air le 15 juin. | Open Subtitles | وكانت ستلتحق بالقوات الجوية فى منتصف شهر يونيو |
Elle a été publiée en juin 95, dans un magazine. | Open Subtitles | وتم تسويقها للجماهير لأول مــرّه فى مجله فى شهر يونيو فى عام 1995 |
La moitié de ces matchs ont eu lieu en avril, et aucun n'a eu lieu en juin ou en juillet. | Open Subtitles | نصف المباريات الممطرة تقريباً كانت في شهر أبريل ولم تكن أياً منهم كانت في شهر يونيو أو يوليو |
Vous pouvez être chez vous lundi entre 8 heures du matin et... le mois de juin ? | Open Subtitles | هل ستكون موجودا فى البيت الساعة الثامنة صباحا خلال شهر يونيو\حزيران؟ لا توجد مشكلة. |
Le mois de juin a été dur. Pas besoin de dire qu'il nous faut cette vente. | Open Subtitles | كان شهر يونيو جافا ، و أعلم أن ليس على أن أقولها بصوت عالي |
Si j'ai l'inspection d'ici fin juin, j'ouvre en juillet. | Open Subtitles | إذا أمكننى الحصول على موافقة لجنة المعاينة بنهاية شهر يونيو, حسناً ؟ سأقوم بإفتتاحها بحلول يوليو |