| Aux petits oignons! J'ai du pudding au chocolat dans mon calcif! | Open Subtitles | انا هلا كتير مبسوط انكبت طنجرة شوكولاتة على كلسوني |
| Il y a toujours le chocolat quand le reste ne marche pas. | Open Subtitles | حين يُفسد كل شيء, مازال هنالك شوكولاتة, صحيح؟ |
| C'est le chocolat que j'ai apporté... mais de rien. | Open Subtitles | كانت شوكولاتة التي أحضرتها ولكن على الرحب والسعة |
| Je ne veux pas faire de spoil, mais je suis sur qu'elle avait un petit sac de chocolats sur oreillers. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد المفاجئة، ولكنني شبه متأكد أنّها كانت تحمل شوكولاتة لوضعها على الوسادات. |
| C'est un mélange de sirop de maïs, de colorant alimentaire rouge , et de sirop de chocolat. | Open Subtitles | في الواقع إنه خليط من نشاء الذرة، ملون طعام أحمر، و صلصة شوكولاتة |
| J'ai mangé du chocolat à la marijuana et ça commence à faire effet. | Open Subtitles | لقد تناولت بعض شوكولاتة الماريجوانا وها هي تبدأ تأثيرها عليَّ. |
| - Des centaines de millions... entourés de gruyère, de chocolat et de bons vins. | Open Subtitles | مئات ومئات الملايين محاطة بـ شوكولاتة جويار تلك والنبيذ الجيد |
| "Attention, les terroristes, je vous ferai un gâteau au chocolat. | Open Subtitles | أيها الإرهابيون يجدر بكم الحذر وإلا سأحولكم لكعكة شوكولاتة |
| Mon père est allé chercher quelque chose, revint, et leur a donné du chocolat. | Open Subtitles | دخل والدي ليحضر شيء ما ثم عاد و أعطاهم شوكولاتة |
| Je crois que j'ai fait un petit chocolat dans mes sous-vêtements. | Open Subtitles | أعتقد أنّه وضعتُ حبّة شوكولاتة في لباسي الدّاخليُّ. |
| Tu te rappelles quand on buvait du chocolat chaud - à la maison de la plage ? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كُنا نشرب شوكولاتة ساخنة في منزل الشاطئ؟ |
| Excusez-moi. Je n'ai pas pu m'empêcher de remarquer que personne ne vous a offert de chocolat. | Open Subtitles | عفواً, لم يسعني الإمتناع عن ملاحظة أن لا أحد عرض عليكِ شوكولاتة. |
| D'après le taux de carbonate, c'est du chocolat au lait. | Open Subtitles | محتوى الكربونات لم يكن عالياً هذا شوكولاتة حليب رخيص |
| Je lui ai dit, qu'elle n'avait pas le droit au chocolat chaud. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأنها لن تحصل على أية شوكولاتة |
| Quoi, j'ai encore du chocolat sur le visage ou dans mes cheveux? | Open Subtitles | ماذا , هل مازال هناك بقايا شوكولاتة على وجهي أو شعري أو ما شابه؟ |
| Il prenait un chocolat après dîner et le coupait en deux. | Open Subtitles | بعد العشاء ، يتناول قطعة شوكولاتة ويقسمها لنصفين |
| Elle gueule à tue-tête et me lance du sirop au chocolat sur ma chemise rouge. | Open Subtitles | وكانت تصرخ وإذا بها... تلقي بعلبة شوكولاتة كبيرة... على قميصي الأحمر الجديد |
| Vois-tu une seule fille dans le coin avec des fleurs, des chocolats ou même de l'espoir ? | Open Subtitles | هل ترين أيّ فتاة هنا تحمل زهوراً أو شوكولاتة أو أمل؟ |
| Celui qui avait les relevés les lui a envoyés dans une boîte de chocolats suisses. | Open Subtitles | أياً من كان لديه البيان أرسله له في صندوق شوكولاتة سويسرية |
| On a vendu 43 minimenthes, 30 chocotornades et 18 cocoricos. | Open Subtitles | بعنا 43 حبة نعناع صغيرة، 30 شوكولاتة لولبية، و18 شوكولاتة بالبندق. |
| Au bout du compte, Charlie Bucket gagna une chocolaterie. | Open Subtitles | في النهاية شارلي باكيت ربح مصنع شوكولاتة |
| Pitoyable et tout ratatiné, comme une barre de chocolat. | Open Subtitles | بطريقة ذابلة ومثيرة للشفقة كقطعة شوكولاتة أو شئ مشابهه لها |
| Dans mon sac, juste un bout de barre chocolatée. | Open Subtitles | ولا شيء في حقيبتي سوى بقية قطعة شوكولاتة"سنيكرز". |