ويكيبيديا

    "شى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • truc
        
    • Rien
        
    • Chi
        
    Souvenez-vous. Un truc aussi long et lourd va être dur à manœuvrer. Open Subtitles تذكروا شى بهذا الطول سَيَكُونُ صعب جدا توجيهه
    Pour ce faire, je pense à un truc agréable. Open Subtitles الطريقة التى استخدمها هى التفكير فى شى سار ومبهج
    Désolée. Mais vous dansiez et chantiez ce truc de Sinatra vraiment bien. Open Subtitles أنا اسفه, ولـكنك جيداّ جداّ فى , رقص , غناء كل شى
    Le plus important dans les sorties entre personnes de l'hôpital, c'est de ne Rien faire dont les gens parleront le lendemain. Open Subtitles فاهم شي في حفلات المستشفي ان لا تفعل اي شى يتكلم عليه الناس في صباح اليوم التالي
    Qu'acheter à un homme qui n'a Rien, mais qui te montres tout ? Open Subtitles ماذا تحصل على رجل ليس لديه شى ليخسره, ولكن يريك كل شىء?
    Vous n'avez pas dit que Po Chi Lam avait besoin d'argent. Open Subtitles لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟
    Je voulais faire un truc bien. Open Subtitles لقد كنت احاول ان افعل شى جميلا
    Vous inquiétez pas, c'est juste qu'il y connaît Rien en football ! Son truc a lui, c'est la peche a la ligne ! Open Subtitles لاتقلق انة لايفقة شى ب كرة القدم.
    Grace pense avoir inventé un truc. Open Subtitles لا شى. غريس يعتقد أنها اخترعت شيئا.
    Il se prépare un gros truc pour ce soir. Open Subtitles أعتقد ان شى كبير سيحدث الليله، حسنا؟
    Ou un truc dans le genre. Open Subtitles او شى من هذا القبيل
    - Un truc fou. Open Subtitles شى ما على أن أواجهة
    En l'occurrence, un truc dans ce genre-là ? Open Subtitles على سبيل المثال,شى مثل هذا؟
    Le truc, c'est de se fixer sur les détails. Open Subtitles الخدعة ان تتخيل كل شى بدقة
    J'attendais un truc méchant de ta part. Open Subtitles هناك شى فيك لئيم
    Les grenouilles atterrirent dans une horrible vallée, terrorisées par un monstre, avec presque Rien à manger ni à boire et des cailloux pointus comme lit! Open Subtitles نعم الضفادع انتهت الى وادى مخيف يرهبهم فيه وحش مع عدم وجود شى لاكله او لشربه
    T'es venu jusqu'ici pour Rien. Open Subtitles انك قد جئت كل هذه المسافه الى هنا من اجل لا شى
    Rien ne lui ferait plus plaisir qu'un grand mariage new-yorkais très chic. Open Subtitles وهى لاتود فى شى أكثر من حفل زفاف كبير وأنيق فى نيويورك
    Qu'on trouve sa vie facile alors qu'il n'en était Rien? Open Subtitles ومن الخطأ أيضاً أن أى شى خارج حياتها يسيطر عيها
    Vous êtes là ? C'est un virus, je ne peux Rien. Open Subtitles لقد عدتى مرة اخرة لقد اخبرتك انه فيروس لا استطيع فعل شى
    Tout s'est bien passé, maintenant qu'on a le sceau de jade et la possibilité d'acquérir Po Chi Lam. Open Subtitles الأن استرجعنا الختم والطريق لننال بو شى لام
    Ho Chi Minh, c'est Bouddha au régime, non ? A vous de voir. Open Subtitles هو شى مين , الكولونيل سنادرز هو بالفعل نفس الشخص؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد