ويكيبيديا

    "شيكو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Chico
        
    • Ceku
        
    • Chiko
        
    • Shiku
        
    • Sheku
        
    • Shoko
        
    • Çeku
        
    • Shiqu
        
    • Shiko
        
    • Cheku
        
    • Shekou
        
    M. Chico Pardo est Président de Promecap, SC, à Mexico, et membre du Comité depuis 1996. UN والسيد شيكو باردو هو رئيس شركة بروميكاب في مكسيكو ويعمل في لجنة الاستثمارات منذ عام 1996.
    Harpo, Groucho, Chico et Barjo. Ça va, les gars ? Open Subtitles هاربو ، جروشو ، شيكو ، فوكو كيف حالكم يا اولاد ؟
    Demain, Blackie, Chico, Paco... et toi, amigo... allez dévaliser la banque de Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    Chico a suivi mes ordres. Je lui ai dit de les inviter. Open Subtitles شيكو اتبع تعليماتي قلت له ان يدعوهم الى هنا
    Demain, Blackie, Chico, Paco... et toi, amigo... vous dévaliserez la banque de Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    Cela étant, lorsque l'auteur a appris que Peter Chico Bwalya et Henry Kalenga avaient obtenu réparation en application de décisions adoptées par le Comité des droits de l'homme, il a écrit au Bureau du Procureur général pour demander réparation. UN ومع ذلك فعندما علم صاحب البلاغ أن بيتر شيكو يواليا وهنري كالينغا حصلا على تعويض بعد اعتماد قرارات صادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، كتب إلى مكتب النائب العام طالباً التعويض.
    À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale sera appelée à confirmer la nomination de trois personnes désignées par le Secrétaire général pour pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de MM. Chico Pardo, Ngqula et Pillay. UN وفي الدورة الحادية والستين سيُـطلب إلى الجمعية العامة أن تصدق على تعيين الأمين العام ثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السادة شيكو باردو و نغولا و بيلاي.
    Tu vas nous dire où est Chico pour qu'on trouve le reste. Open Subtitles وستخبرنا الآن عن مكان"شيكو" لنحصل على الباقي.
    Rien dans le casier de Chico n'indique qu'il soit capable d'une telle violence. Open Subtitles لا شيء في طبع"شيكو"يدل على أنه يستطيع ارتكاب هذا العنف.
    Si je gagne, tu me dis tout ce que tu sais sur Wilfredo Chico Diaz. Open Subtitles وإن فزت, ستخبرني كل ما أود معرفته عن"ويلفريدو شيكو دياز".
    Tu sais très bien que Chico viendra pas bosser. Open Subtitles تعرفين تماماً أن"شيكو" لن يأتي إلى العمل اليوم.
    Bien sûr que non, mais Pop nous dira la vérité sur Chico. Open Subtitles بالطبع لا, لكن"بوب"سيخبرنا الحقيقة عمن يكون"شيكو"فعلاً.
    Chico a coupé les cheveux de Shameek dans ce fauteuil, à côté de là où vous êtes. Open Subtitles قص"شيكو"شعر"شاميك"على ذلك الكرسي, بجانب المكان الذي تقف فيه تماماً.
    Je vois, mais Chico est un témoin qui pourrait avoir des infos pertinentes. Open Subtitles هذا مفهوم, لكن"شيكو"في قائمة المطلوبين وقد تكون لديه معلومات ذات صلة بالقضية.
    Si vous voulez parler à Pop de Chico, ça peut s'arranger. Open Subtitles أقول فقط إنه إن أردت محادثة"بوب" بشأن"شيكو", يمكن ترتيب الأمر.
    Le Premier Ministre du Kosovo, M. Agim Ceku, a assisté à ce débat en tant que membre de la délégation de la MINUK. UN وقد حضر الجلسة رئيس الوزراء أجيم شيكو ضمن وفد البعثة.
    Par exemple, M. Peter Chiko Bwalya a adressé en 1988 une plainte faisant état de violations des articles 7 et 10 du Pacte. UN فقدم السيد بيتر شيكو بواليا، على سبيل المثال، شكوى في عام ٨٨٩١ ادعى فيها وجود انتهاك لما ورد في المادتين ٧ و٠١ من العهد.
    Concernant: M. Xing Shiku UN بشأن: السيد شينغ شيكو
    M. Sheku Syl Kamara, de Peace Child International, parlant au nom du groupe principal des enfants et de la jeunesse. UN السيد شيكو سيل كمارا، من منظمة السلام لﻷطفال الدولية، نيابة عن المجموعة الرئيسية لﻷطفال والشباب.
    Shoko autrefois ou toi maintenant ? Open Subtitles شيكو فى السابق ام أنتى الأن ؟
    Celui-ci sera un service d'urgence civil et multiethnique, qui ne sera pas chargé du maintien de l'ordre; il sera placé sous l'autorité du Représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU, qui a nommé M. Çeku à sa tête. UN وسيكون الفيلق وكالة مدنية لخدمات الطوارئ متعددة اﻷعراق، ولن يكون له دور ﻹنفاذ القانون، وسيخضع لسلطة الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة الذي عين السيد شيكو رئيسا للفيلق.
    8. Sous la houlette de la Présidente, le débat a été animé par les experts suivants: Jan Austad (Norvège), Chen Shiqu (Chine), Zaida Gabriela Gatti (Argentine), Nuno Gradim (Portugal), Dorcas Oduor (Kenya) et Edward Caspar (États-Unis). UN 8- قاد النقاشَ الذي ترأسته الرئيسةُ المحاورون التالون: جان أوستاد (النرويج)، شن شيكو (الصين)، زايدا غابرييلا غاتي (الأرجنتين)، نونو غراديم (البرتغال)، دوركاس أودور (كينيا)، ادوارد كاسبار (الولايات المتحدة).
    Alors que de nombreux orpailleurs retournaient dans leurs foyers, Shiko a orchestré la prise en main totale des activités d’exploitation, forçant les autorités minières à lui abandonner le terrain. UN وفي حين مضى العديد من عمال الحفر عائدين إلى منازلهم، نسق شيكو عملية سيطرة كاملة على كافة أنشطة التعدين بما يبعد السلطات المعنية بالتعدين.
    Cette politique est poursuivie par l'intermédiaire du Représentant spécial du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies au Kosovo, chef de la MINUK, par l'intermédiaire de l'organisation terroriste dite Armée de libération du Kosovo et de ses chefs Hashim Thaqi et Agim Cheku, et par l'intermédiaire de membres d'autres groupes criminels. UN وتُنهج تلك السياسة بواسطة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في كوسوفو ورئيس إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو وما يدعى جيش تحرير كوسوفو الإرهابي وقائديه هاشم تقي وأجيم شيكو وبواسطة أعضاء في مجموعات إجرامية أخرى.
    Le Représentant permanent de la Sierra Leone, M. Shekou Touray, a remercié le Conseil de l'appui qu'il continuait d'apporter à son pays. UN وأعرب شيكو توراي، الممثل الدائم لسيراليون عن التقدير لاستمرار دعم المجلس للجهود التي يبذلها بلده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد