| Tu crois que bosser dans cette merde un dimanche matin me fait rêver ? | Open Subtitles | أتظن أني أحلم بالقدوم إلى العمل بهذه الوظيفة صباح الأحد ؟ |
| Un dimanche matin, je fus averti qu'elle était très mal. | Open Subtitles | استدعوني في صباح الأحد وأخبروني أنها مريضة جداً. |
| Le Seigneur a réservé le dimanche matin pour la messe. | Open Subtitles | الرب المجيد جعل صباح الأحد للتوجّه إلى الكنيسة |
| Cet homme ne l'a pas toléré et a sermonné tous ces enfoirés un dimanche matin. | Open Subtitles | هذا الرجل ... لم يسكت إستيقظ صباح الأحد و إستدعى أولائك الحمقى |
| Je me lève un dimanche matin pour travailler avec lui, | Open Subtitles | أنا مستعدة للإستيقاظ صباح الأحد للعمل معه |
| Ces tatouages ne sont pas un puzzle de mots croisés du dimanche matin. | Open Subtitles | هذه الأوشام ليست كالكلمات المتقاطعة التي يتم حلها في صباح الأحد |
| Tu m'as réveillée. Je suis encore au lit. C'est dimanche matin, maman. | Open Subtitles | لقد أيقظتيني ، مازلت أتواجد بالسرير إنه صباح الأحد يا أمي |
| Par un dimanche matin tranquille voilà plus de 70 ans, l'armée américaine a subi une attaque inopinée. | Open Subtitles | في صباح الأحد الهادئ ذاك منذ سبعين عاماً مضت, القوات الأمريكية تصدت لهجوم غير مبرر.. |
| ♪ Quand il descend le dimanche matin. ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما يمشي في أسفل القاعة في صباح الأحد ♪ |
| Tu t'es habitué à te réveiller à l'aube le dimanche matin et à ne plus faire l'amour ? | Open Subtitles | لقد أصبحت تستيقظ في وقت مبكر صباح الأحد ولا تمارس الجنس |
| Amber, chérie, ces messieurs sont de la police... et se demandent où j'étais dimanche matin. | Open Subtitles | آمبر حبيبتي هؤلاء السادة من الشرطة وهم يتسائلون أين كنت في صباح الأحد |
| Le problème, c'est que c'est dimanche matin. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة أنه سيكون صباح الأحد ، أتعرف ؟ |
| Un dimanche matin, bordel ! Ils ont bousillé son plus beau chapeau. | Open Subtitles | أقسم بالرب ، في صباح الأحد أطلقوا النار على قبعتها المفضّلة |
| Mais je pars tôt dimanche matin. J'ai dit que j'allais à Paris. | Open Subtitles | و لكن لدي رحلة صباح الأحد و عندما قلت له أنني ذاهبة إلى باريس |
| dimanche matin, ce qui veut dire que je vais rater ton rendez-vous. | Open Subtitles | ليس قبل صباح الأحد مما يعني أني سأتغيب عن موعدك الكبير |
| On est dimanche matin, bon sang. C'est le prime-time pour Dieu. | Open Subtitles | صباح الأحد لأجل الشفقة، أنه بوقت الشروق. |
| 1 h03, dimanche matin. Pour nous, c'est samedi. | Open Subtitles | في الواحدة و ثلاث دقائق صباح الأحد نحن نعتبرها في يوم السبت. |
| Ça ne s'arrêtera pas. Il est acharné. Pourquoi croyez-vous qu'un dimanche matin je parte acheter une BD ? | Open Subtitles | لم تظن أنني خرجت صباح الأحد لأشتري المجلات الفكاهية لمريضي؟ |
| - Dimanche, entre 9 h et 10 h. | Open Subtitles | صباح الأحد من الساعة 9 إلى 10. |
| Quand vient le lundi matin après un week-end perdant, ils ont des besoins gargantuesques. | Open Subtitles | و عند قدوم صباح الأحد و هم يخسرون الأموال يكون لديهم طلبات كبيرة يجب أن يحصلوا عليها |