ta copine et moi parlions justement de ça, à vrai dire. | Open Subtitles | صديقتكَ وأنا كُنْا فقط نتحَدُّث عن ذلك، في الحقيقة. |
ta copine passe de bonnes fêtes en famille ? | Open Subtitles | هل تستمتعُ صديقتكَ بعطلةٍ سعيدةٍ مع عائلتها؟ |
Je te vois pleurer ton amie depuis ces 36 dernières heures. | Open Subtitles | لطالما رأيتكَ حزيناً على صديقتكَ طوال الـ36 ساعة المُنصرمة. |
Alors tu es venu ici pour t'excuser de m'avoir ridiculisée et, pendant que tu y es tu ridiculises ton amie ? | Open Subtitles | إذًا جئتَ هنا للإعتذارِ لي لإفسادكَ كلَّ شيءٍ لي و أثناء وجودكَ هنا، أنتَ تفسدُ الأمرَ على صديقتكَ ؟ |
- votre amie, Alicia Florrick, joue sur un terrain dont elle pense connaître les règles. | Open Subtitles | - ( صديقتكَ ؛ ( إليشيا فلوريك- تعتقد أنها تعرف القواعد هنا |
Sauf si tu es prêt à voir ta petite amie aller en prison pour le reste de sa vie, tu feras exactement ce que je dis. | Open Subtitles | ما لم تكن تنوي أن ترى صديقتكَ في السجنِ مدى الحياة ستفعل بالضبط ما أقول |
J'ai le destin de votre copine entre mes mains. | Open Subtitles | أحملُ مصيرَ صديقتكَ في يديي |
C'est ta copine. | Open Subtitles | إنّها صديقتكَ يا رجل، ماذا هل ستدعها تموت ؟ |
Si c'est plus vraiment ta copine, alors pourquoi tu dirais à Rusty que c'est ta copine ? | Open Subtitles | إذا لم تعد بالضبط صديقتك بعد الآن، أذاً لمـا تَدعوها صديقتكَ عند ريستـي؟ و |
ta copine s'appelle Vivian, elle étudie le design et tu l'as rencontrée cet été à Dayton. | Open Subtitles | أذاً، اسم صديقتكَ فيفيان، تَدرسُ التصميم، و قابلتَها "في الصيف الماضي في "دايتون. |
ta copine se casse. | Open Subtitles | لقد مُنحَت صديقتكَ الإطلاق المشروط |
Au fait, ta copine est passée. | Open Subtitles | بالمناسبة، صديقتكَ جاءتْ بالبَحْث عنك |
N'amène pas ton amie, elle est mauvaise. | Open Subtitles | حَسناً،يُمْكِنُ أن تتركي صديقتكَ انها مشكلةُ |
On sait que tu viens de voir ton amie italienne. Qu'on n'a pas à voir. | Open Subtitles | نعلمُ أنّكَ عدتَ للتو من رؤية صديقتكَ الإيطاليّة الصغيرة |
Alors on célèbre le fait que tu lui manques et qu'elle veuille redevenir ton amie. | Open Subtitles | إذًا، نحنُ سنحتفل بكونها مُشتاقةٌ إليكَ. وتريد هي أن تكونَ صديقتكَ مرة أخرى، إنه حقًّا أمرًا مهم. لا, إنها لاتريد أن تكونَ صديقتي. |
Parce que je suis ton amie et que je m'inquiétais. | Open Subtitles | لأني مازلتُ صديقتكَ, وكنتُ قلقة. |
- Je suis votre amie, Louis. | Open Subtitles | إنيّ صديقتكَ يا(لويس). كلّا, إنكِ لستِ كذلك. |
votre amie doit s'inquiéter. | Open Subtitles | صديقتكَ هناك سَتبْحثُ عنك. |
votre amie a vu et elle a entendu. | Open Subtitles | صديقتكَ شاهدت وسَمعتْ |
A l'époque où tu devais éviter ta fratrie pour voir ta petite amie de mauvais goût. | Open Subtitles | حينما كنت تنسل من أشقاءك لمقابلة السيّدة المُبهرجة صديقتكَ. |
ta petite amie aime te voir avec des petites filles ? | Open Subtitles | صديقتكَ تحبّ رؤيتكَ مع الفتيات الصغيرات؟ |
C'est pas ta petite amie. | Open Subtitles | لا, إنها ليست كذلك إنها ليست صديقتكَ |
Ça ne vous dérange pas que votre copine soit à Hawaii ? | Open Subtitles | هَل يُزعجكَ أنَ صديقتكَ في (هاواي) يا (تشيكو)؟ لا. |