ويكيبيديا

    "صديقتى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon amie
        
    • ma copine
        
    • ma petite amie
        
    • mon ami
        
    • meilleure amie
        
    Quand mon amie dit qu'elle se marie dans 24 heures, j'ai tendance à apparaître! Open Subtitles عندما تقول صديقتى انها ستتزوح خلال 24 ساعة, أتواجد فى الحال
    mon amie a dû lui verser 6 000 $. C'est ça, la justice ? Open Subtitles كان على صديقتى أن تدفع للص 6000 دولار هل هذا عدل؟
    Je visite mon amie malade Audrey au cabinet du médecin. Open Subtitles زيارة صديقتى المريضة أودرى فى مكتب الطبيب
    - Pourquoi on se dépêche ? - Hier, je t'ai parlé de ma copine. Open Subtitles هل من الممكن معرفة لماذا تحن فى عجلة أنت تعرفين صديقتى
    Je n'ai pas aimé comment tu as traité ma copine. Open Subtitles لأنه لم تعجبنى الطريقة التى عاملت بها صديقتى
    Pourquoi me demander si je m'étais disputé avec ma petite amie? Open Subtitles لماذا تسألينى عما اذا كنت تشاجرت مع صديقتى ؟
    Les Owen m'ont invité à rejoindre mon amie ici et elle n'est même pas là. Open Subtitles عائلة أوين دعونى لمقابلة صديقتى و هى حتى ليست موجودة هنا
    Je vous demande d'avoir un peu de fierté professionnelle. J'en ai. OK, c'est mon amie, et elle a demandé mon aide. Open Subtitles أعلم , حسناً, ولكنها صديقتى ولقد طلبت مساعدتى
    J'ai été capable d'avancer un peu sur l'affaire où j'aide mon amie. Open Subtitles كنت قادره على الحصول على قليلاً من المعلومات على الموضوع الذى كنت أساعد صديقتى فيه
    J'ai collé mon doigt dans le coeur de mon amie, et elle n'est pas morte, trop bien. Open Subtitles ,حسنا,انا كنت مدخله اصابعى فى قلب صديقتى و هى لم تمت فى النهايه,لذلك انا بخير
    "Kashi est plus que ma femme... C'est mon amie et ma confidente." Open Subtitles كاشى ليست زوجتى الاولى وحسب بل هى صديقتى و محل ثقتى ايضا
    - Je sais que vous vivez à son service. - Marie est mon amie. Open Subtitles أنا اعلم انكِ تعيشين حياتكِ فى خدمتها - مارى صديقتى -
    J'invite mon fils et mon amie avocate dans un restaurant bondé, dans lequel j'ai oublié de réserver. Open Subtitles اخذ ابنى و صديقتى المحامية الى مطعم مزدحم بالناس ولكن انا لم احجز
    mon amie et moi voudrions vous parler des événements tragiques du 15 novembre. Open Subtitles صديقتى وأنا نريد أن نتكلم معك عن أحداث 15 نوفمبر
    mon amie Jenny avait fait un strip-tease torride pour son copain sur cette chanson. Open Subtitles صديقتى جينى ترقصها على انها استعراد رقص عارى
    mon amie était très jeune, dans un pays étranger où elle n'avait personne. Open Subtitles صديقتى كانت صغيرة جداً وكانت غريبة فى أرض غريبة لا تعرف أحداً فيها
    J'ai cru que ma copine l'était et je me suis bien planté. Open Subtitles بالطبع,اعتقدت ان صديقتى حامل وكنت مخطئا بشأن ذلك
    Dire que je me cache chez ma meilleure amie parce que ma copine m'a largué ? Open Subtitles أخبر كل الناس اننى اختبئ فى بيت صديقتى المقربة، لأن حبيبتى هجرتنى؟
    En fait, j'ai l'habitude de vivre autour il avec ma copine. Open Subtitles أنا فى الحقيقة كان ينبغى على أن أنتقل لهناك مع صديقتى.
    Je l'ai fait plein de fois. Je faisais les magasins avec ma copine, Shareen. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من هذا ، كنت أذهب للمتاجر مع صديقتى شيرين
    Ce que j'ai besoin que tu fasses est de trouver un cadeau de Saint-Valentin pour ma petite amie. Open Subtitles ما احتاجك اليك لتفعليه هو ان تعثرى على هدية لعيد الحب من اجل صديقتى
    Charlotte, puis-je te présenter notre cousin, Mr Collins? mon ami, Miss Lucas. Open Subtitles شارلوت أسمحى لى بتقديم ابن عمى السيد كولينز صديقتى الأنسة لوكاس
    Boone, Chanel est ma meilleure amie, et si tu choisis d'apporter la honte sur elle et la maison Kappa, je te poursuivrais, tu comprends ? Open Subtitles بون ، شانيل صديقتى الأفضل وإذا قُمت بإختيار أن تجلب العار على منزل كابا سأسعى خلفك ، هل فهمت هذا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد