C'est ma meilleure amie. Tu l'as blesses, tu me blesses. | Open Subtitles | انها صديقتي المقربة إن آذيتها فتكونين قد آذيتني |
Elle est ma meilleure amie, et elle est piégée quelque part. | Open Subtitles | إنها صديقتي المقربة و إنها محتجزة في مكان ما |
J'ai menti à l'homme que j'aime. J'ai blessé ma meilleure amie. | Open Subtitles | كذبتُ على الرجل الذي أحبه جرحت مشاعر صديقتي المقربة |
Cette fille c'est ma meilleure amie. Je traîne avec si je veux. C'est ma vie. | Open Subtitles | تلك الفتاة هي صديقتي المقربة وسأخرج معها إذا أردت , هذه حياتي |
Et maintenant, tout d'un coup, tu veux devenir mon meilleur ami ? | Open Subtitles | والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟ |
Et je veux juste être l'organisatrice de mariage pour le mariage de ma meilleure amie. | Open Subtitles | وأنا أريد فقط أن أخوك مخططة الزفاف من أجل زفاف صديقتي المقربة |
Il faut que je dise à ma meilleure amie que je l'aime. | Open Subtitles | يجب أن أخبر صديقتي المقربة أنني واقع بحبها |
Car si je dois vous parler de ma vie sexuelle, cela fait de vous ma meilleure amie. | Open Subtitles | لأنه لو تعين علي أن أخبرك عن حياتي الجنسية فإن ذلك رسميًا يجعلك صديقتي المقربة في العالم |
C'est ma meilleure amie, et je ne la laisserai pas déménager. | Open Subtitles | انها صديقتي المقربة ولن اسمح لها بالعودة |
ma meilleure amie a failli mourir, et je suis jalouse ! | Open Subtitles | صديقتي المقربة كادت تموت وأنا غيورة منها |
Puis il a attiré ma meilleure amie dans un portail pour que je la suive. | Open Subtitles | بعدها خدع صديقتي المقربة بأمر البوابة لأتبعه |
Et c'était ma meilleure amie, et j'ai soutenu chaque chose qu'elle a faite. | Open Subtitles | و كانت صديقتي المقربة و دعمت كل شيء قالته |
ma meilleure amie pourrait être assassinée par tes pires ennemis. | Open Subtitles | صديقتي المقربة قد تقتل من قبل أصدقائك السيئين جدا |
Tu sais que c'est ma meilleure amie, non ? | Open Subtitles | أنت تعرفين , أنها صديقتي المقربة أليس كذلك ؟ |
La nuit dernière, j'ai dit "je t'aime" à ma meilleure amie, et quand elle m'a repoussée, je me suis saoulée et j'ai couché avec son petit ami. | Open Subtitles | الليلة الماضية أخبرت صديقتي المقربة بأني أحبها وعندما رفضتني، شربت وعاشرت حبيبها. |
Mais je flippe, c'est ma meilleure amie. | Open Subtitles | أنه فقط, أنا مرعوبة إنها صديقتي المقربة. |
ma meilleure amie, qui devait être ici, est à Cabo. | Open Subtitles | اوه، صديقتي المقربة والتي كان من المفترض بها ان تكون هنا، هي الآن في كابو |
C'est ma meilleure amie, et je tuerais celui qui lui fera du mal. | Open Subtitles | إنها صديقتي المقربة و أيّ شخص سيجرحها سأقتله غالباً |
Je me fâche avec ma meilleure amie, et tu t'en tires, en étant aussi coupable. | Open Subtitles | كنت أحارب ضد صديقتي المقربة و استبعدتك من المشكلة في حين أنك مذنب مثلها |
Mon petit ami m'a trompé avec un mec, puis s'est foutu en l'air avec mon meilleur ami et puis est mort, et tout le monde pensait que je l'avais tué. | Open Subtitles | خليليّ خانني مع رجل ثم عبث مع صديقتي المقربة ثم مات والجميع إعتقد بأنني قتلته. |
Ok, et je veux que tu fasses comme si t'étais ma copine pour qu'elle soit vraiment triste, et ensuite qu'elle annule le mariage, et après, elle s'enfuit avec moi. | Open Subtitles | واريدك ان تتظاهري انك صديقتي المقربة بحيث تصبح حزينة جداً وبعد ذلك تلغي حفل الزفاف وبعد ذلك تهرب معي |
Sans plus de délai, voici notre invitée d'honneur, la Juge de l'Année, et j'en suis fier, une bonne amie, la juge Linda Harris. | Open Subtitles | إذن, بدون مقدمة إليكم ضيفة الشرف قاضية العام و أنا فخور بقولي, صديقتي المقربة |
Toutes les filles avec qui j'ai couché veulent être ma petite amie. | Open Subtitles | كل فتاة سبق لي ان نمت معها تريد ان تكون صديقتي المقربة هذه فقط هي الحقيقة |