"صديقتي المقربة" - Traduction Arabe en Français

    • ma meilleure amie
        
    • mon meilleur ami
        
    • ma copine
        
    • bonne amie
        
    • ma petite amie
        
    C'est ma meilleure amie. Tu l'as blesses, tu me blesses. Open Subtitles انها صديقتي المقربة إن آذيتها فتكونين قد آذيتني
    Elle est ma meilleure amie, et elle est piégée quelque part. Open Subtitles إنها صديقتي المقربة و إنها محتجزة في مكان ما
    J'ai menti à l'homme que j'aime. J'ai blessé ma meilleure amie. Open Subtitles كذبتُ على الرجل الذي أحبه جرحت مشاعر صديقتي المقربة
    Cette fille c'est ma meilleure amie. Je traîne avec si je veux. C'est ma vie. Open Subtitles تلك الفتاة هي صديقتي المقربة وسأخرج معها إذا أردت , هذه حياتي
    Et maintenant, tout d'un coup, tu veux devenir mon meilleur ami ? Open Subtitles والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟
    Et je veux juste être l'organisatrice de mariage pour le mariage de ma meilleure amie. Open Subtitles وأنا أريد فقط أن أخوك مخططة الزفاف من أجل زفاف صديقتي المقربة
    Il faut que je dise à ma meilleure amie que je l'aime. Open Subtitles يجب أن أخبر صديقتي المقربة أنني واقع بحبها
    Car si je dois vous parler de ma vie sexuelle, cela fait de vous ma meilleure amie. Open Subtitles لأنه لو تعين علي أن أخبرك عن حياتي الجنسية فإن ذلك رسميًا يجعلك صديقتي المقربة في العالم
    C'est ma meilleure amie, et je ne la laisserai pas déménager. Open Subtitles انها صديقتي المقربة ولن اسمح لها بالعودة
    ma meilleure amie a failli mourir, et je suis jalouse ! Open Subtitles صديقتي المقربة كادت تموت وأنا غيورة منها
    Puis il a attiré ma meilleure amie dans un portail pour que je la suive. Open Subtitles بعدها خدع صديقتي المقربة بأمر البوابة لأتبعه
    Et c'était ma meilleure amie, et j'ai soutenu chaque chose qu'elle a faite. Open Subtitles و كانت صديقتي المقربة و دعمت كل شيء قالته
    ma meilleure amie pourrait être assassinée par tes pires ennemis. Open Subtitles صديقتي المقربة قد تقتل من قبل أصدقائك السيئين جدا
    Tu sais que c'est ma meilleure amie, non ? Open Subtitles أنت تعرفين , أنها صديقتي المقربة أليس كذلك ؟
    La nuit dernière, j'ai dit "je t'aime" à ma meilleure amie, et quand elle m'a repoussée, je me suis saoulée et j'ai couché avec son petit ami. Open Subtitles الليلة الماضية أخبرت صديقتي المقربة بأني أحبها وعندما رفضتني، شربت وعاشرت حبيبها.
    Mais je flippe, c'est ma meilleure amie. Open Subtitles أنه فقط, أنا مرعوبة إنها صديقتي المقربة.
    ma meilleure amie, qui devait être ici, est à Cabo. Open Subtitles اوه، صديقتي المقربة والتي كان من المفترض بها ان تكون هنا، هي الآن في كابو
    C'est ma meilleure amie, et je tuerais celui qui lui fera du mal. Open Subtitles إنها صديقتي المقربة و أيّ شخص سيجرحها سأقتله غالباً
    Je me fâche avec ma meilleure amie, et tu t'en tires, en étant aussi coupable. Open Subtitles كنت أحارب ضد صديقتي المقربة و استبعدتك من المشكلة في حين أنك مذنب مثلها
    Mon petit ami m'a trompé avec un mec, puis s'est foutu en l'air avec mon meilleur ami et puis est mort, et tout le monde pensait que je l'avais tué. Open Subtitles خليليّ خانني مع رجل ثم عبث مع صديقتي المقربة ثم مات والجميع إعتقد بأنني قتلته.
    Ok, et je veux que tu fasses comme si t'étais ma copine pour qu'elle soit vraiment triste, et ensuite qu'elle annule le mariage, et après, elle s'enfuit avec moi. Open Subtitles واريدك ان تتظاهري انك صديقتي المقربة بحيث تصبح حزينة جداً وبعد ذلك تلغي حفل الزفاف وبعد ذلك تهرب معي
    Sans plus de délai, voici notre invitée d'honneur, la Juge de l'Année, et j'en suis fier, une bonne amie, la juge Linda Harris. Open Subtitles إذن, بدون مقدمة إليكم ضيفة الشرف قاضية العام و أنا فخور بقولي, صديقتي المقربة
    Toutes les filles avec qui j'ai couché veulent être ma petite amie. Open Subtitles كل فتاة سبق لي ان نمت معها تريد ان تكون صديقتي المقربة هذه فقط هي الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus