ويكيبيديا

    "صرب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Serbes
        
    • serbe
        
    • les Croates
        
    • communauté
        
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. غير معروف
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ils auraient été emmenés par la police serbe jusqu'à la frontière bosniaque avec la Bosnie-Herzégovine et remis aux autorités Serbes bosniaques. UN وأبلغ أن الشرطة الصربية أخذتهم الى الحدود البوسنية مع البوسنة والهرسك، حيث تم تسليمهم الى سلطات صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé au eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    , tout en ignorant les violations flagrantes des droits de l'homme perpétrées par les forces Serbes de Bosnie. UN ويتجاهل في الوقت ذاته اﻷدلة المؤكدة على الانتهاكات الصارخة لحقوق اﻹنسان التي ترتكبها قوات صرب البوسنة.
    Les Serbes bosniaques éprouvent également des difficultés à quitter Sarajevo. UN وواجه صرب البوسنه كذلك صعوبات في مغادرة سراييفو.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ces vols non autorisés ont eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Le convoi a été contraint à faire demi-tour sous les tirs de l’armée serbe de Bosnie. UN وقد أجبرت القافلة على العودة بعد أن أطلق جيش صرب البوسنة النار عليها.
    Un serbe du Kosovo a été arrêté lors de cette opération. UN وأثناء تلك العملية، ألقي القبض على أحد صرب كوسوفو.
    Il souligne l'importance, pour la communauté serbe du Kosovo, de s'intégrer dans les structures établies par la MINUK. UN ويؤكد على أهمية إدماج طائفة صرب كوسوفو في الهياكل التي وضعتها بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. UN وقد تمت الرحلة الجوية غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد