Il a couché avec sa belle-mère quand il avait 12 ans. | Open Subtitles | الرجل ضاجع زوجة أبيه عندما كان في الثانية عشرة |
À sa connaissance, tu es un riche playboy qui a couché avec un paquet de femmes et l'a mise enceinte. | Open Subtitles | حسب علمها، أنت شاب لعوب ثريّ ضاجع زمرة نساء وتسبب في حملها. |
Baise la fille du Pape et laisse les choses sérieuses à tes aînés. | Open Subtitles | تزوج , ضاجع أبنة البابا و دع الأمور الجادة إلى الكبار |
Son père a pu baiser une ratonne, et c'est un écureuil hybride. | Open Subtitles | ربما والده ضاجع راكون وهو إحدى تلك الفصائل الهجينه |
Si nous avions décapité chaque patrouilleur qui a baisé une fille, le Mur serait tenu par des hommes sans tête. | Open Subtitles | إذا قتلنا كل حارس ضاجع فتاة سيكون الجدار مأهولاً بأشخاص موتى |
Thomas Pembridge, l'homme qui s'est tapé ma première femme. | Open Subtitles | توماس بيمبريدج الرجل الذي ضاجع زوجتي الأولى |
Ok alors, si la bite de Jaq est dans ma bouche et ma bite est dans la tienne et la bite de Ice Pick est dans ton cul alors c'est comme si Ice Pick baisait Jaq. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً إذا كنت أضاجع جاك وأضاجعكِ ، وآيس بيك يضاجعكِ إذاً يبدو الأمر وكأن آيس بيك ضاجع جاك |
Il a couché avec plusieurs filles, je veux m'assurer qu'il n'a pas attrapé de sales maladies. | Open Subtitles | لقد ضاجع مجموعة من الفتيات وأريد أن أتحقّق من أنّه لم يصب بأيّ مرض |
Il a couché avec trois de mes amies. | Open Subtitles | ضاجع ثلاثة من صديقاتي و من ثم هجرني بقسوة |
Je pensais que vous devriez tous savoir que je vais me battre voici Dick Olmstead qui a couché avec ma femme dans les samedis Baise un flic. | Open Subtitles | إتقدت أنكم جميعاً يجب أن تعرفوا أنني سأقاتل ذلك الأحمق الذي ضاجع زوجتي يوم السبت |
Tu parles à un mec qui a couché avec l'ex de son pote, fait rompre ses parents et l'a laissé se casser la gueule. | Open Subtitles | -أنت تتحدث مع رجل ضاجع صاحبة رفيقه الحميم السابقة -سبّب في تفرّق والديه -شاهده ينزل إلى لولبٍ إلى الأسفل |
Oublie tes revendications à la con, parce que dehors c'est : "Tue tes parents, Baise tes amis et bonne chance !" | Open Subtitles | لذا دعنا ننسى هراء افعل الخير لأن هنا اقتل والديك ضاجع أصدقائك واحظ بيومٍ رائع |
"Si l'un des sous signataires Baise ladite femme, Eh bien, ils doivent tous se la faire." | Open Subtitles | "اذا ضاجع احد الموقعين ادناه الأنثى المذكورة، فعل الجميع مضاجعتها اذا" |
Il a dû baiser un tas de bonnes femmes dans sa grosse voiture. | Open Subtitles | لابد أنه ضاجع نساء كثيرات فى سيارته الضخمة تلك |
Il doit baiser des hôtesses à la chaîne ! | Open Subtitles | أعتقد ليس هناك خطر في أن نفترض إنه ضاجع إثنان من نادلات الكوكتيل إثنان في نفس الوقت |
Comment tu n'as pu baiser que deux personnes ? | Open Subtitles | كيفَ لشخصٍ حسن المظهر مثلكِ ضاجع شخصين فقط ؟ |
- Il vaudrait mieux. Car c'est la seule raison pour laquelle je suis ici à parler avec le plouc qui a baisé ma femme. | Open Subtitles | لأنّ ذلك هو السبب الوحيد لوقوفي هنا أتكّلم مع الحثالة الّذي ضاجع زوجتي |
J'aurais du vous enfermer quand vous vous êtes ridiculisé avec cette blonde... qui a baisé la moitié du parc. | Open Subtitles | كان لابد وأن أدمر فتاتك عندما جعلت من نفسك أضحوكة بسبب تلك الشقراء من الذي ضاجع نصف المنتزه؟ |
Et qui s'est tapé une hôtesse de 26 ans à 26 000 pieds d'altitude en route pour cancun? | Open Subtitles | صوّبوا هذا يا صاحبي احروا من الذي ضاجع مضيفة عمرها 30 عاماً |
Il ne baisait pas à l'époque du collège. | Open Subtitles | هل سبق وأن ضاجعتي رجلاً لم يسبق له أن ضاجع في الثانوية؟ |
Mais il a sauté toutes les femmes qu'il voyait pendant toute sa vie. | Open Subtitles | و لكنه طوال حياته ضاجع كل شيء وقعت عليه عيناه |
Et j'ai découvert qu'il couchait avec une de mes meilleures amies. | Open Subtitles | وتبيّنت أنه ضاجع إحدى أعزّ صديقاتي. |
Celui-là couche avec la femme de l'autre et ils sont partenaires. | Open Subtitles | ذلك الرجل ضاجع زوجة ذلك الرجل وهم زملاء عمل |
Il y a Buck Staudt, qui m'a littéralement invitée à aller me faire foutre... et Bobby Hodges, à qui j'ai laissé 18 messages. | Open Subtitles | هناك باك ستودت الذي المجازي وقال لي حرفيا لذهب ضاجع نفسك .. وبوبي هودجز، الذي لقد تركت 18 رسائل له.. |